Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Comments for song "Juda Hoke Bhee Too Mujhme Kahee Bakee Hai"
gulfroshi on Wednesday, September 10, 2008 OMG love Atif and his beutiful voice. It's too bad and sad I couldn't go to his concert here in CA.
athshamraza on Sunday, September 14, 2008 i love is song i love u aife
mohit on Thursday, September 18, 2008 gud ya ...well said
smpatel78 on Sunday, September 21, 2008 Feel like this song is for me...beautiful words...
Gujjar11 on Sunday, September 21, 2008 Abbey "Zuda" nahien "Juda"...Pahley Urdu tu seekh lo, i think it was loaded
by an indian...so indian people if u are so fond to listening Urdu songs
and music so pls learn Urdu in first flight... dont get angry but pls pay
attention to my advice...because without Urdu u cant make songs and
music...without this u r just "Aadha Teetar,Aadha Batier"...
Gujjar11 on Monday, September 22, 2008 hahahah on u,,,singer using word "Juda" not "Zuda" dude...correct your
so-called hindi and ears too...hahaahh,,,better listen this song again and
again...cheers buddy
leandrabandra on Tuesday, September 23, 2008 Learn to comment correctly who soever yu are, your comment is contradicting first it was Zuda u thought, then yu came up to Juda, what is the funda there????/find out for yourself. the singer is correct I feel, get yur ears checked by an ENT physician, if need be I shall provide a free set of hearing aids if you need.
hnkank on Sunday, September 28, 2008 this guy rox...atif's the best!!!! keep up the AWSOME work!!!
flowerose95 on Monday, October 06, 2008 Nice song.
Nice singer
Nice actor and actress.
Nice movie.
Fremontdikuri510 on Tuesday, October 07, 2008 kunal khemu is soo cute...
luveguruu on Thursday, October 09, 2008 u said quite well.he got some deep voice and very lovely voice for sad songs.just awsome...thx mate for uploading
honeymonster369 on Monday, October 13, 2008 cheers mate - its true thou
Amarantia on Thursday, October 16, 2008 gee, what was there in this bag? xDD
lilamu94 on Friday, October 17, 2008 u spoke mah thoughtz
lolz
cheerz
hussain baloch on Friday, October 17, 2008 OMG!!!!!!!!!!! wat a song
swtwaf on Monday, October 20, 2008 kunal soo cute! i love hi :P great song! Atiff rockz!
Miz7Princess on Friday, October 24, 2008 Amazing SONG I LURVE ITTT! Kunaal is cute
bourne a on Wednesday, October 29, 2008 my friend indians cannot say juda , they dont have J , PH , & Z , eg they
say rigwan not rizwan , fulkha not phulka & gero instead of zzzzero
juliesngh on Thursday, November 06, 2008 kunal khemu was so freaking cute n hot n this movie..and this was
it.
decentboy on Saturday, November 08, 2008 @ anjam1 hahaha sahee hai yaar!!
Chawan Ali on Saturday, November 08, 2008 The best song I ever heard!!!
Henali Patel on Monday, November 10, 2008 good song<333...when I was in india in 2005, every single person had this
their ringtone ;] hehe
bourne a on Monday, November 10, 2008 i have more examples 2 , actually i live in canada where i got 2 see lot of
indians .
burchonder on Monday, November 24, 2008 every persion cant 4get about his 1st loveafter listing this song
xxxNOSH2K8xxx on Thursday, November 27, 2008 dis iz such a nyc song!!
n yh burchonder waz ryt. no1 can gt der 1st luv afta listening 2 dis song. bt i fnk dat da uda song 'JIYA DHARAK DHARAK' iz much betta dan dis song
alizchoice on Monday, December 01, 2008 ATIF IS THE BEST
MIND BLOWING
Fatima Zaheer on Saturday, December 06, 2008 what the heck, this song is making me ridiculously sad!
Fatima Zaheer on Saturday, December 06, 2008 but i cant stop listening!!
shan afridi on Tuesday, December 09, 2008 atif give us more beautefull song like this one..so sad but like
liestn agin and agin...this is the best song qoulity
Abeer8k on Saturday, December 20, 2008 This song title should be juda hoke bhi not zuda hoke bhi! ('cause this
song is been used in urdu language and Atif Aslam sung it in urdu not
hindi) The title is wrong, is same title "Aadat" but version II. Please go
research before you post any videos or make sure the title is right!
innocentme08 on Wednesday, December 24, 2008 This song is amazing!!
Atif has an amazing voice
akifmafia on Friday, December 26, 2008 why do u have to order it when you can watch it online... google... " Watch
Kalyug online "
DESIJATYAMLA on Friday, December 26, 2008 The Voice is digitally enhansed for the movies - Listen Original you will
see the difference
ILoveFortMinor on Saturday, December 27, 2008 Errolsurikill, I'm sure you can download this movie through different
bollywood torrents.. I know it's stealing but it's the most convenient for
you.. good luck
Rimjhim666 on Saturday, January 03, 2009 Even I live in The Netherlands .. U can order ur movies ... @ KMI rotterdam or The Hague .. i BET U LL FIND IT it somewhere in Rotterdam or The Hague ...
akny007 on Tuesday, January 06, 2009 LOL well said!
Ash9013 on Friday, January 09, 2009 saath mere hai tu harpal shab ke andehre mein ..pas mere hai tu hardum
ujlay savere mein..dil se dharkan bhula dena asan nahi hai...juda hoke bhi
tu mujh mein kahin baki hai palkon mein banke ansoo tu chali ati hai...
kirpaangad on Wednesday, January 14, 2009 can someone please tell me the meaning of this song, i only got the first
few line and then i got lost but this song is really beautiful
bourne a on Wednesday, January 14, 2009 this is urdu , u need 2 take urdu classes to understand it.
kirpaangad on Thursday, January 15, 2009 it is good that you are taking them. so can you tell me the meaning?
supaflaa on Friday, January 16, 2009 song awlays gets me pumped. Love it!
decentboy on Friday, January 16, 2009 @kirpaangad.. the song is in urdu. here is a brief meaning of the first
lines of this song: "Even after separation..your somewhere in me" "Like
tears in my eyelids.. you keep coming to me" I hope it helps bro Peaceout :)
supaflaa on Saturday, January 17, 2009 w/e, urdu and modern hindi are practically the same anyway.
Asad Rehman on Monday, January 19, 2009 its juda no zuda, great songs thank bro
KingPunde on Wednesday, January 28, 2009 He's a freshy what do you expect
somegirl111 on Thursday, January 29, 2009 This is not Urdu. It is Hindi. The meaning: Even though we have been
seperated from each other, you are still somewhere inside me.. You come as
tears in my eyes I am still alive without you, however there is only pain
in my heart Life is much more than an obligation to breathe, however I have
now got used to living like this without you.. Even thou we have been
seperated ...
somegirl111 on Thursday, January 29, 2009 You are with me every moment in pitch darkness, You are with me every
moment in bright day light, I cannot stop my heart from beating, however I
am now habituated to living like this without you Even thou we have been
seperated. I am now habituated to living like this.. These memories I
have, are all thorns.. Reduce them, earase them.. It is now a habit to live
like this...
Sanna Mustafa on Friday, January 30, 2009 lollllllll!!!!!!!
Sanna Mustafa on Saturday, January 31, 2009 hehe it made me giggle, coz of sumthin that happened the other day..inside
joke, u wont understand..dnt wory abt it
ninjastylemafia on Friday, February 06, 2009 what is Zuda??? is it a name? I think he says Juda. not ZUDA.
465 comments related to song Juda Hoke Bhee Too Mujhme Kahee Bakee Hai shown on 10 pages.