Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aa Meri Jaan Mujhko Laga Le Gale - आ मेरी जान मुझको लगा ले गले
aa meri jaan mujhko, laga le gale
varana de dunga jaan, teri khidaki tale
varana de dunga jaan, teri khidaki tale
aa meri jaan mujhko, laga le gale
ho varana de dunga jaan, teri khidaki tale
ho teri khidaki tale, teri khidaki tale
varana de dunga jaan, teri khidaki tale
aaj sun le duhaai, mere pyaar ki
aaj sun le duhaai, mere pyaar ki
bhukh milne ki hain, pyaas dildaar ki
tu mile to mohabbat, ki gadi chale
tu mile to mohabbat, ki gadi chale
aa meri jaan, aaja na
aa meri jaan mujhko, laga le gale
varana de dunga jaan, teri khidaki tale
na karela na baigan, mujhe chahiye
na karela na baigan, mujhe chahiye
aaj to aisa bartan, mujhe chahiye
daal meri mohabbat, ki jisme gale
daal meri mohabbat, ki jisme gale
aa meri jaan, nahi ayegi kya
aa meri jaan mujhko, laga le gale
varana de dunga jaan, teri khidaki tale
varana de dunga jaan, teri khidaki tale
tu na aayi to, be maut mar jaaunga
tu na aayi to, be maut mar jaaunga
tere ghar bhar ko, badnaam kar jaunga
aur main kya kahu, jab mera dil jale
aur main kya kahu, jab mera dil jale
aa meri jaan, are ab to aaja
aa meri jaan mujhko, laga le gale
varana de dunga jaan, teri khidaki tale
varana de dunga jaan, teri khidaki tale
ho teri khidaki tale, teri khidaki tale
ho varana de dunga jaan, teri khidaki tale
varana dde dunga jaan, teri khidaki tale
Poetic Translation - Lyrics of Aa Meri Jaan Mujhko Laga Le Gale
Come, my love, enfold me in your arms,
Or I shall lay my life beneath your sill.
Or I shall lay my life beneath your sill.
Come, my love, enfold me in your arms,
Or I shall lay my life beneath your sill,
Beneath your sill, beneath your sill,
Or I shall lay my life beneath your sill.
Hear now, the plea of all my love,
Hear now, the plea of all my love.
Hunger for union, thirst for my beloved,
If you come, love's journey will begin,
If you come, love's journey will begin.
Come, my love, oh, won't you come?
Come, my love, enfold me in your arms,
Or I shall lay my life beneath your sill.
I want not bitter gourd, nor eggplant,
I want not bitter gourd, nor eggplant.
I need a vessel now, a vessel true,
Where the lentils of my love may simmer through,
Where the lentils of my love may simmer through.
Come, my love, will you not come?
Come, my love, enfold me in your arms,
Or I shall lay my life beneath your sill.
Or I shall lay my life beneath your sill.
If you don't come, I'll die a death unlived,
If you don't come, I'll die a death unlived.
I'll shame your house, and all within it live,
What more can I say, when my heart does burn,
What more can I say, when my heart does burn?
Come, my love, oh, come to me now!
Come, my love, enfold me in your arms,
Or I shall lay my life beneath your sill.
Or I shall lay my life beneath your sill,
Beneath your sill, beneath your sill,
Or I shall lay my life beneath your sill.
Or I shall lay my life beneath your sill.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.