Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aankhon Se Jo Utri Hai Dil Mein - आँखों से जो उतरी है दिल में
aankho se jo utaree hai dil me
tasvir hai ek anjaane kee
khud dhundh rahee hai shama jise
kya baat hai uss parvaane kee
aankho se jo utaree hai dil me
wo usake labon par shokh hansee
wo usake labon par shokh hansee
rangin sharaarat aankho me
saanso me mohabbat kee khushbu
wo pyaar kee dhadkan baato me
duniya meree badal gayee
banake ghata nikal gayee
tauba woh najar mastaane kee
khud dhundh rahee hai shama jise
kya baat hai uss parvaane kee
aankho se jo utaree hai dil me
andaaj wo usake aane kaa
andaaj wo usake aane kaa
chupke se bahaar aaye jaise
kahne ko ghadee bhar saath raha
par umar gujar aaye jaise
unke bina rahungee nahee
kismat se abb jo kahee
mil jaaye khabar divaane kee
khud dhundh rahee hai shama jise
kya baat hai uss parvaane kee
aankhon se jo utaree hai dil me
tasvir hai ek anjaane kee
khud dhundh rahee hai shama jise
kya baat hai uss parvaane kee
aankho se jo utaree hai dil me
Poetic Translation - Lyrics of Aankhon Se Jo Utri Hai Dil Mein
From eyes, it descended to the heart,
A portrait of the unknown art.
The flame it seeks, forever near,
What whispers to the moth's despair?
From eyes, it descended to the heart.
Upon her lips, a playful gleam,
Upon her lips, a playful dream,
With mischief dancing in her eyes,
The scent of love, a sweet surprise.
In every beat, love's melody,
My world transformed, eternally.
Like clouds that drift, then fade away,
That intoxicating glance, her way.
The flame it seeks, forever near,
What whispers to the moth's despair?
From eyes, it descended to the heart.
The way she came, a gentle grace,
The way she came, a hidden trace,
Like spring that steals in, soft and low,
Though moments shared, a lifetime's flow.
Without her, I cannot survive,
If fate should grant, to keep alive,
A message of the lover's plea.
The flame it seeks, forever near,
What whispers to the moth's despair?
From eyes, it descended to the heart.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.