|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Jo Karke Pyaar Yaar Kisi Ke Dil Me Basa - जो करके प्यार यार किसी के दिल में बसाae phansa, uska chhoota gharbaar sansaar
jo karke pyaar yaar kisi ke dil me basa, basa, basa
ae phansa, uska chhoota gharbaar sansaar
jo karke pyaar yaar kisi ke dil me basa, basa, basa
ae ae ae ae phansa
yeh ek saal bachpan aur jawaani ke beech ka
bada bura hota hai, yeh ek saal
naujawaano ka, naadaano ka, deewaano ka
yeh ek saal bachpan aur jawaani ke beech ka
bada bura hota hai, aashiq ka ho gaya naam badnaam
hua anjaam subh-o-shaam zamaana hansa, hansa, hansa
ae phansa, uska chhoota gharbaar sansaar
jo karke pyaar yaar kisi ke dil me basa, basa, basa
ae ae ae ae phansa
bacha ke aankh panchhi pinjra leke ud jaaye to
shaayad jaan bach jaaye, bacha ke aankh
kisi jharoke se, kisi mauke se, kabhi dhoke se
bacha ke aankh panchhi pinjra leke ud jaaye to
shaayad jaan bach jaaye, jeena hua dushvaar dildaar
ke laga aar paar teer kisi ne kasa, kasa, kasa
ae ae ae ae phansa, uska chhoota gharbaar sansaar
jo karke pyaar yaar kisi ke dil me basa, basa, basa
ae phansa
yeh premrog bade bade jogi sapero se
bas me nahi hota hai, yeh premrog
pyaar karte hai, log marte hai, kaha darte hai
yeh premrog bade bade jogi sapero se
bas me nahi hota hai
usne liya bairaag jab se bhaag
ke lagi aag naagino ne jise dansa, dansa, dansa
ae phansa, uska chhoota gharbaar sansaar
jo karke pyaar yaar kisi ke dil me basa, basa, basa

|
Poetic Translation - Lyrics of Jo Karke Pyaar Yaar Kisi Ke Dil Me Basa |
|
Entrapped, the world, a home now lost to him,
Who, loving, made his dwelling in a heart, a heart, a heart.
Entrapped, the world, a home now lost to him,
Who, loving, made his dwelling in a heart, a heart, a heart.
Entrapped, entrapped, entrapped.
This year, between childhood and the spring,
A cruel divide, this single year.
For youth, for innocence, for lovers' fever,
This year, between childhood and the spring,
A cruel divide, where love's name is defiled,
And fate’s decree, dawn and dusk, the world laughs, laughs, laughs.
Entrapped, the world, a home now lost to him,
Who, loving, made his dwelling in a heart, a heart, a heart.
Entrapped, entrapped, entrapped.
If, shielding eyes, a bird escapes the cage and flies,
Perhaps life can be saved, shielding eyes.
From a window's gleam, from chance's grasp, from deceit's sting,
If, shielding eyes, a bird escapes the cage and flies,
Perhaps life can be saved, where living becomes hardship, beloved,
As an arrow pierced, someone has drawn tight, tight, tight.
Entrapped, entrapped, the world, a home now lost to him,
Who, loving, made his dwelling in a heart, a heart, a heart.
Entrapped.
This malady of love, beyond great yogis, snake charmers,
Untamed, this malady of love.
They love, they die, they fear not,
This malady of love, beyond great yogis, snake charmers,
Untamed.
He embraced renunciation, when fate fled the scene,
And the serpent's fire, the nagas have stung, stung, stung.
Entrapped, the world, a home now lost to him,
Who, loving, made his dwelling in a heart, a heart, a heart.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Bobby |
| Film cast: | Rishi Kapoor, Dimple Kapadia, Premnath, Pran, Aruna Irani, Prem Chopra, Farida Jalal, Durga Khote, Sonia Sahni, Piloo Wadia, Pinchoo Kapoor, Jagdishraj, Shashi Kiran, Ghanshyam, Pardesi, Aarti, Raj Rani, Chanda, Kamal, Bhanumati, Mona | | Singer: | Chanchal, Lata Mangeshkar, Manna Dey, Shailendra Singh | | Lyricist: | Anand Bakshi, Vithalbhai Patel | | Music Director: | Laxmikant Kudalkar, Pyarelal | | Film Director: | Raj Kapoor | | Film Producer: | Raj Kapoor | | External Links: | Bobby at IMDB Bobby at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|