Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ae Watan Ke Naujawan Jaag - ऐ वतन के नौजवां जाग
har juba ruki ruki har najar jhuki jhuki
kya yahi hai jindagi
kya yahi hai jindagi
aye watan ke naujawa jaag or jagaa ke chal
aye watan ke naujawa jaag or jagaa ke chal
jaag or jagaa ke chal
zulm jis kadar badhe or sar utha ke chal
or sar utha ke chal
saaf hai teri najar unke dil me chor hai
unme bal hai teri bhi bajuo me jor hai
saaf hai teri najar unke dil me chor hai
unme bal hai teri bhi bajuo me jor hai
zalimo ko har garur khaak me mila ke chal
aye watan ke naujawa jaag or jagaa ke chal
jaag or jagaa ke chal
zulm jis kadar badhe or sar utha ke chal
or sar utha ke chal
kya samundaro ka shor or bhawar ki chal kya
tere aage sar uthaye mauj ki majal kya
kya samundaro ka shor or bhawar ki chal kya
tere aage sar uthaye mauj ki majal kya
khol jindagi ki naw bagba uda ke chal
aye watan ke naujawa jaag or jagaa ke chal
jaag or jagaa ke chal
zulm jis kadar badhe or sar utha ke chal
or sar utha ke chal
karwa watan ka aaj dakuo me ghir gaya
jurm ke andhere me aa rahi hai ek sada
karwa watan ak aaj dakuo me ghir gaya
jurm ke andhere me aa rahi hai ek sada
intkam ki mashal hath me jala ke chal
intkam intkam intkam
Poetic Translation - Lyrics of Ae Watan Ke Naujawan Jaag
Every tongue hushed, every gaze bowed low,
Is this all life can show?
Is this all life can bestow?
O youth of the homeland, awaken, then rouse,
O youth of the homeland, awaken, then rouse,
Awaken, then rouse,
The more oppression swells, the prouder your brows,
Prouder your brows.
Your vision is clear, in their hearts, a thief resides,
They wield power, your arms hold strength inside,
Your vision is clear, in their hearts, a thief resides,
They wield power, your arms hold strength inside,
Their arrogance crushed, in dust they must hide,
O youth of the homeland, awaken, then rouse,
Awaken, then rouse,
The more oppression swells, the prouder your brows,
And prouder your brows.
What are the ocean's roar, the whirlpool's cruel sway?
Before you, the waves dare not hold their way,
What are the ocean's roar, the whirlpool's cruel sway?
Before you, the waves dare not hold their way,
Unfurl life's sails, and then swiftly convey,
O youth of the homeland, awaken, then rouse,
Awaken, then rouse,
The more oppression swells, the prouder your brows,
And prouder your brows.
The homeland's caravan, now bandits surround,
From shadows of tyranny, a call profound,
The homeland's caravan, now bandits surround,
From shadows of tyranny, a call profound,
Ignite the torch of vengeance, on hallowed ground,
Vengeance, vengeance, vengeance resound!
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Ae Watan Ke Naujawan Jaag"
kritz31286 on Tuesday, April 01, 2014 Unbelievable that O.P. Nayyar composed such a haunting patriotic song and
it never counted as one of his best. Lovely how he escalates and lowers the
tempo and drama alternately.