Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aesi Chot Jiya Ne Khai - ऐसी चोट जिया ने खाई
aisi chot jiya ne khai
aisi chot jiya ne khai
aisi chot jiya ne khai
dil tuta to sui na maro
kano mein shahanai
aisi chot jiya ne khai
aisi chot
khel rahe the khel khiladi
sabase ulti sabase nyari
ek taraf aankhon mein sapane
ek taraf kajare ki dhare
aage se aandhi takrai
dil tuta to sui na maro
kano mein shahanai
aisi chot jiya ne khai
aisi chot
jiski haar hui vo chup hai
kho kar jivan punji sari
jiski jit hui na smjha
kisne apni duniyan hari
kya jane gam ki gahrai
dil tuta to sui na maro
kano mein shahanai
aisi chot jiya ne khai
aisi chot
Poetic Translation - Lyrics of Aesi Chot Jiya Ne Khai
A wound the soul has known,
A wound the soul has known,
A wound the soul has known.
When the heart breaks, no needle's sting,
But the shehnai's wail, alone.
A wound the soul has known,
A wound.
The players played their game,
Most strange, distinct, the same,
On one side, dreams alight,
On the other, kohl's dark flame.
The storm approached the way,
When the heart breaks, no needle's sting,
But the shehnai's wail, alone.
A wound the soul has known,
A wound.
The one who lost, they keep still,
Having lost life's all to fill.
The victor did not see,
Whose world was lost, against their will.
Who knows the sorrow's deep sea?
When the heart breaks, no needle's sting,
But the shehnai's wail, alone.
A wound the soul has known,
A wound.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.