Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Agar Teri Jalwa Numai Na Hoti, Khuda Ki Kasam Ye - अगर तेरी जलवा नुमायी ना होती
agar teri jalwa numai na hoti
agar teri jalwa numai na hoti
khuda ki kasam ye khudayi na hoti
agar teri jalwa numai na hoti
khuda ki kasam ye khudayi na hoti
agar aankh tumse milayi na hoti
meri jindagi muskurayi na hoti
agar aankh tumse milayi na hoti
meri jindagi muskurayi na hoti
baharo ka mausam na hota suhana
baharo ka mausam na hota suhana
tere dam kadam se hua aashikana
tere dam kadam se hua aashikana
najaro me ye dilrubai na hoti
khuda ki kasam ye khudayi na hoti
agar aankh tumse milayi na hoti
meri jindagi muskurayi na hoti
tere pyar ne mujh par ahsaa kiya hai
tere pyar ne mujh par ahsaa kiya hai
mere dil liya hai mujhe dil diya hai
mere dil liya hai mujhe dil diya hai
agar tune ulfat nibhayi na hoti
meri jindagi muskurayi na hoti
agar teri jalwa numai na hoti
khuda ki kasam ye khudayi na hoti
agar noor tera na aata jaha me
agar noor tera na aata jaha me
to rakha hi kya tha jami aasma me
to rakha hi kya tha jami aasma me
ke malik ne dunia banayi na hoti
khuda ki kasam ye khudayi na hoti
agar aankh tumse milayi na hoti
meri jindagi muskurayi na hoti
agar teri jalwa numai na hoti
khuda ki kasam ye khudayi na hoti
Poetic Translation - Lyrics of Agar Teri Jalwa Numai Na Hoti, Khuda Ki Kasam Ye
If Your radiance had not been,
By God, this cosmos would not convene.
If Your gaze had not met mine,
My life would not so brightly shine.
The spring's embrace, it would not be sweet,
By Your breath, passion did it meet.
No beauty in the sights we'd find,
By God, this cosmos would unwind.
If Your gaze had not met mine,
My life would not so brightly shine.
Your love has blessed, a gracious art,
You took my heart, then gave a heart.
If you'd not pledged love's fervent vow,
My life would not be smiling now.
If Your radiance had not been,
By God, this cosmos would not convene.
If Your light had not graced the earth,
What worth then held this world's birth?
What worth in all of heaven's dome?
The Lord would not have called a home.
By God, this cosmos would not convene.
If Your gaze had not met mine,
My life would not so brightly shine.
If Your radiance had not been,
By God, this cosmos would not convene.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.