Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Are Jana Hai To Jao - अरे जाना है तो जाओ
are jana hai to jao
are jana hai to jao manayenge nahi
are jana hai to jao manayenge nahi
nakhre kisi ke uthayenge nahi
nakhre kisi ke uthayenge nahi
aana hai to aao bulayenge nahi
aana hai to aao bulayenge nahi
kadmo pe sar ko jhukayenge nahi
kadmo pe sar ko jhukayenge nahi
aana hai to aao
dekhi hai dekhi hai dekhi
dekhi hai dekhi hai, tere jaisi kitni choriya
marti hai marti hai mujhpe, sare gaw ki goriya
are budhu hai budhu hai bilkul, tu kya dulhan layega
lagta hai tu kuwara mar jayega
lagta hai tu kuwara mar jayega
hum kahe or kya tera bhaiya khaba
najro me uski girayenge nahi
najro me uski girayenge nahi
jana hai to jao manayenge nahi
are jana hai to jao manayenge nahi
nakhre kisi ke uthayenge nahi
nakhre kisi ke uthayenge nahi
jana hai to jao
jab raja maharaja koi mujhe bhyahne aayega
jab raja maharaja koi mujhe byahne aayega
sine pe sine pe tere sap sa lahra jayega
are tu hai bandariya, are tu hai bandariya
koi madari hi tujhko le jayega
kaske marega dande nachayega
kaske marega dande nachayega
akal moti teri nak choti teri
mendaki ko muh hum lagayenge nahi
mendaki ko muh hum lagayenge nahi
jana hai to ja
jana hai to jao bulayenge nahi
jana hai to jao bulayenge nahi
kadmo pe sar ko jhukayenge nahi
jana hai to jao
Poetic Translation - Lyrics of Are Jana Hai To Jao
If your life's your own, then leave,
If life remains, we won't implore.
If life's your own, then leave,
We'll not indulge your every whim,
We'll not indulge your every whim.
If you return, we won't call out,
If you return, we won't call out,
Our heads will not bow to your feet,
Our heads will not bow to your feet.
If pride is yours, then come.
I've seen, I've seen, I've seen,
I've seen so many like you, lass.
A fool, a fool, utterly lost,
What bride could you ever bring?
It seems you'll die a bachelor's plight.
Our brother stands, and what to say?
We'll not diminish him in your eyes,
We'll not diminish him in your eyes.
If you must leave, we won't implore.
If you must leave, then leave,
We'll not indulge your every whim,
We'll not indulge your every whim.
If you must leave.
When kings and princes come to wed,
When kings and princes come to wed,
Across your heart, a serpent will coil,
You are a monkey, a monkey you are,
A street performer will take you away,
He’ll beat you hard, make you dance,
He’ll beat you hard, make you dance.
Your wit is thick, your nose is small,
To a frog's mouth we'll not be drawn,
To a frog's mouth we'll not be drawn.
If you must go, then go.
If you must leave, we won't call out,
If you must leave, we won't call out,
Our heads will not bow to your feet,
If you must leave.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Are Jana Hai To Jao"
X007ism on Wednesday, May 19, 2010 lovely to see a prefct bodyof shokh and chulbuli Mumtaz in a village dress,quite appealing to see her curves in orange choli,No present heroin can give such appealing song sequence
SHAHIDMUGHAL007 on Wednesday, May 04, 2011 plz upload movie bundalbaaz 1976 plz plz
BRAVOcioric on Wednesday, February 02, 2011 EKA, BAMBILICI, TRICOLICI... ETC.