Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Arji Hamari Ye Marji Hamari - अर्जी हमारी ये मर्जी हमारी
arzi hamari ye marzi hamari jo soche bina thukraoge
dekho bade pachtaoge arzi hamari ye marzi hamari
jo soche bina thukraoge dekho bade pachtaoge
dil hi hamara bacha na bechara to kispe ye teer chalaoge
dil hi hamara bacha na bechara to kispe ye teer chalaoge
dekhe hai tumhare sapne sochi hai tumhari bate
dekha hai wo chanda jabse aanhko me gujari rate
dekhe hai tumhare sapne sochi hai tumhari bate
dekha hai wo chanda jabse aanhko me gujari rate
runjhun mal man me dhum machake
hole hole aake ye aag lagake
or kahi chale jaoge dekho bade pachtaoge
dil hi hamara bacha na bechara to kispe ye teer chalaoge
jal jal ke ye dil nikhra hai jaise aag se nikle sona
hum chhod chuke hai kabse takdir ka rona dhona
jal jal ke ye dil nikhra hai jaise aag se nikle sona
hum chhod chuke hai kabse takdir ka rona dhona
man me ummid ke deep jalake jhilmil tare ye dil ke sahare
jo patde inhi pe giraoge dekho bade pachtaoge
dil hi hamara bacha na bechara to kispe ye teer chalaoge
arzi hamari ye marzi hamari jo soche bina thukraoge
dekho bade pachtaoge
Poetic Translation - Lyrics of Arji Hamari Ye Marji Hamari
Our plea, our will, you cast aside unthought,
A bitter harvest, dearly will be bought.
Our plea, our will, you cast aside unthought,
A bitter harvest, dearly will be bought.
Our heart, bereft, a fragile, wounded thing,
Against what ghost will then your arrows sing?
Our heart, bereft, a fragile, wounded thing,
Against what ghost will then your arrows sing?
Your dreams I've held, your whispered words I've known,
And watched the moon, where silent seeds were sown.
Your dreams I've held, your whispered words I've known,
And watched the moon, where silent seeds were sown.
Like tinkling bells that stir within the breast,
With gentle flame, then rob us of our rest,
And vanish hence, a pang you will embrace,
Our heart, bereft, a fragile, wounded space,
Against what ghost will then your arrows sing?
This heart, refined through fire's relentless art,
Like gold reborn, a brand new, beating start.
The tears of fate, we long have left behind,
A strength now forged, a spirit redefined.
With lamps of hope, we light the darkest night,
And stars of soul, that guide with inner light,
And dash them down, you’ll rue the falling star,
Our heart, bereft, a fragile, wounded scar,
Against what ghost will then your arrows sing?
Our plea, our will, you cast aside unthought,
A bitter harvest, dearly will be bought.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Arji Hamari Ye Marji Hamari"
sds1943 on Friday, October 09, 2009 Thanks for uploading this song. 1.53-1:55 the letters written behind the
boy are in Bangla.
aurelius210 on Wednesday, September 17, 2014 Great upload. I hadn't heard this song before. Really delightful.
Bhanu Prakash on Friday, May 27, 2011 Very nice video quality...Amazing song..thanks for the upload..:)
chaitanyajosh on Sunday, November 22, 2009 @sds1943 : yes this part of the story happens in Calcutta!
SangeetGuruJi on Saturday, September 13, 2008 WOw!! Its a rare gem from magician!