Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aye Meri Maut Thahar - ऐ मेरी मौत ठहर
itni hasrat se bahaaron, tumhe ham dekhte hain
kabhi zanjeer kabhi apne kadam dekhte hain
ho na ho
ishq ki manzil hai kareeb aa pahunchi
aaj kuch dard e jigar, pahle se kam dekhte hain
ae meri maut thahar, hosh mein aa lun to chalun
aakhri geet mohabbat ka sunaa lun to chalun
ae meri maut thahar
ek naye daag ki is dil mein jagah baaki hai
ek naye daag ki is dil mein jagah baaki hai
aur ek chot kaleje pe jo khaa lun to chalun
aakhri geet muhabbat ka sunaa lun to chalun
ae meri maut thahar, hosh mein aa lun to chalun
aakhri geet muhabbat ka sunaa lun to chalun
ae meri maut thahar
zindagi meri nahin hai ye amaanat uski
zindagi meri nahin hai ye amaanat uski
apne taqdeer ke maalik ki duaa lun to chalun
aakhri geet muhabbat ka sunaa lun to chalun
ae meri maut thahar, hosh mein aa lun to chalun
aakhri geet muhabbat ka sunaa lun to chalun
ae meri maut thahar
Poetic Translation - Lyrics of Aye Meri Maut Thahar
With such longing, we gaze upon springs,
Sometimes at chains, sometimes at our own feet.
Surely,
Love's destination is drawing near,
Today, the heart's ache, less than before, we perceive.
O, Death, tarry, let me gather my senses, then I'll go,
Let me sing the final song of love, then I'll go,
O, Death, tarry.
A new stain still has space within this heart,
A new wound upon the breast, that I may endure, then I'll go,
Let me sing the final song of love, then I'll go,
O, Death, tarry, let me gather my senses, then I'll go,
Let me sing the final song of love, then I'll go,
O, Death, tarry.
My life is not mine; it is His trust,
My life is not mine; it is His trust,
Let me seek the blessing of the Master of my fate, then I'll go,
Let me sing the final song of love, then I'll go,
O, Death, tarry, let me gather my senses, then I'll go,
Let me sing the final song of love, then I'll go,
O, Death, tarry.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.