|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=z4ioguS3Ww0 |
|
Lyrics of Bachke Zara Hat Ke Zara - बचके ज़रा हट के ज़रा bachke zara hat ke zara hat ke hat ke hat ke
bachke zara hat ke zara hat ke hat ke hat ke
ban jayega tamasha dekho na yu palat ke
aji hat ke hat ke bachke zara hat ke
zara hat ke hat ke hat ke
tedi jahan ki rahe chal khol ke nigahe
bhul ke hosh saheb jab to lagenge jhatke
bachke zara hat ke zara hat ke hat ke hat ke
ban jayega tamasha dekho na yu palat ke
aji hat ke hat ke bachke zara hat ke
zara hat ke hat ke hat ke
mai hu jawan kayamat dekho meri karamat
aayi hai jiski shamat mere paas bhatke
bachke zara hat ke zara hat ke hat ke hat ke
ban jayega tamasha dekho na yu palat ke
aji hat ke hat ke bachke zara hat ke
zara hat ke hat ke hat ke
mudna hujur mudna ucha pahuch na udna
varna patang hajarat niche giregi kat ke
hat ke hat ke bachke zara hat ke
ban jayega tamasha dekho na yu palat ke
aji hat ke hat ke bachke zara hat ke
zara hat ke hat ke hat ke

|
Poetic Translation - Lyrics of Bachke Zara Hat Ke Zara |
|
Beware, a little, step aside, a little, step aside, step aside, step aside.
Beware, a little, step aside, a little, step aside, step aside, step aside.
A spectacle will bloom, don’t you turn back and see.
Oh, step aside, step aside, beware a little, step aside.
A little, step aside, step aside, step aside.
Crooked are the paths of this world, walk with your eyes open wide,
Forget your senses, sir, then the jolts will come with the tide.
Beware, a little, step aside, a little, step aside, step aside, step aside.
A spectacle will bloom, don’t you turn back and see.
Oh, step aside, step aside, beware a little, step aside.
A little, step aside, step aside, step aside.
I am youth, a reckoning, behold my miracle,
Whose evening has come, wanders near my spectacle.
Beware, a little, step aside, a little, step aside, step aside, step aside.
A spectacle will bloom, don’t you turn back and see.
Oh, step aside, step aside, beware a little, step aside.
A little, step aside, step aside, step aside.
Turn, oh master, turn, don't fly too high to learn,
Else, a thousand kites, my friend, will fall, their threads all burned.
Step aside, step aside, beware a little, step aside.
A spectacle will bloom, don’t you turn back and see.
Oh, step aside, step aside, beware a little, step aside.
A little, step aside, step aside, step aside.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Saazish |
| Film cast: | Ranjan, Nalini Chonkar, B M Vyas, P Kailash, Husn Banu | | Singer: | Asha Bhosle, Mohammed Rafi | | Lyricist: | Qamar Jalalabadi | | Music Director: | S D Batish | | Film Director: | Surya Kumar |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|