Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bada Bedard Jahaan Hai Yahaan Insaaf Kahaan Hai - बड़ा बेदर्द जहाँ है यहाँ इन्साफ़ कहाँ है
bada bedard jahaan hai yaha insaaf kaha hai
mujhe o duniya waale waapas bula le
bada bedard jahaan hai yaha insaaf kaha hai
mujhe o duniya waale waapas bula le
bada bedard jahaan hai yaha insaaf kaha hai
aag lage sansaar ko andha jiska nyaay
aag lage sansaar ko andha jiska nyaay
yaha to maa ki maamta dhan se tauli jaaye
dhan se tauli jaaye
ye kaisa jag hai vidhata pyaar maa ka thukrata
mujhe o duniya waale waapas bula le
bada bedard jahaan hai yaha insaaf kaha hai
ma ho kar main ma nahi phut gaye mere bhaag
ma ho kar main ma nahi phut gaye mere bhaag
le gaye zalim chhin ke ghar ka mere chiraag
ghar ka mere chiraag
gaya mere nain ka tara hua mera ghar andhiyara
mujhe o duniya waale waapas bula le
bada bedard jahaan hai yaha insaaf kaha hai
tum bin mere laadale suna mera jahaan
tum bin mere laadale suna mera jahaan
kise sunaayu loriya kaun kahe mujhe maa
kaun kahe mujhe maa
koi mera dard na jaane kise jaayu samajhaane
mujhe o duniya waale waapas bula le
bada bedard jahaan hai yaha insaaf kaha hai
Poetic Translation - Lyrics of Bada Bedard Jahaan Hai Yahaan Insaaf Kahaan Hai
A heartless world, where justice sleeps,
Oh, world beyond, your call I keep.
A heartless world, where justice sleeps,
Oh, world beyond, your call I keep.
A heartless world, where justice sleeps.
Let fire consume this world's blind decree,
Let fire consume, its sight can't see,
Where mother's love, in wealth is weighed,
In wealth is weighed, a heart betrayed.
This world's a stage, where love is spurned,
Oh, world beyond, your call I yearned.
A heartless world, where justice sleeps.
A mother's heart, but mother lost,
My fate is broken, at what cost,
The cruel ones stole, my home's bright flame,
My home's bright flame, a whispered name.
My eyes now weep, the darkness falls,
Oh, world beyond, your spirit calls.
A heartless world, where justice sleeps.
Without you, love, my world's a void,
Without you, love, my heart destroyed.
Whom shall I sing, my lullaby?
Who'll call me "Mother," as days drift by?
No ear to hear, my aching plea,
Oh, world beyond, take back my plea.
A heartless world, where justice sleeps.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Bada Bedard Jahaan Hai Yahaan Insaaf Kahaan Hai"
Narender Soni on Saturday, August 08, 2015 Great composition by Ravi Sahab.