Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Baje Rum Jhum Payaliya Jheeni - बाजे रूम झूम पायलिया झीनी
baje rum jhum payaliya jhini
baje rum jhum payaliya jhini
baje rum jhum payaliya
baje rum jhum payaliya jhini
baje rum jhum payaliya jhini
rimjhim barse ras ki varsha
raswanti ras bhini
baje rum jhum payaliya jhini
baje rum jhum payaliya jhini
ghumad ghumad kar aaye badal
ghumad ghumad kar aaye badal
chamak rahi chapla ki payal
chamak rahi chapla ki payal
aai aaj gagan me badli
odhe chunari jhini ras bhini, ras bhini
baje rum jhum payaliya jhini
baje rum jhum payaliya jhini
swar ganga ki sunder sargam
swar ganga ki sunder sargam
gunji saptrango ki sargam
gunji saptrango ki sargam
indrdhanush ne neel gagan ki
saari shobha chhini
ras bhini, ras bhini
baje rum jhum payaliya jhini
baje rum jhum payaliya jhini
Poetic Translation - Lyrics of Baje Rum Jhum Payaliya Jheeni
Tiny bells, they chime and sway,
Tiny bells, they chime and sway,
Tiny bells,
Tiny bells, they chime and sway,
Tiny bells, they chime and sway.
A rain of nectar starts to pour,
A lover’s taste, so sweet and pure,
Tiny bells, they chime and sway,
Tiny bells, they chime and sway.
Clouds they gather, dark and deep,
Clouds they gather, secrets keep,
Lightning’s anklet, brightly gleams,
Lightning’s anklet, dances in dreams.
A cloud descends, in skies so wide,
Draped in veils, where passions hide,
Tiny bells, they chime and sway,
Tiny bells, they chime and sway.
Melodies of Ganga's flow,
Melodies of Ganga's flow,
Seven hues, a vibrant song,
Seven hues, where dreams belong.
Rainbow steals the heavens' grace,
Leaving beauty in its trace,
A lover’s taste, so sweet and pure,
Tiny bells, they chime and sway,
Tiny bells, they chime and sway.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.