Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bal Khati Sharmati Aaja - बल खाती शर्माती आजा
bal khati sarmati aaja
leharo si lehrati aaja kudi o kudi
bal khati sarmati aaja aaja aaja aaja
duptta dhani odd ke gali ke har mod pe
hanse vo mukh modd modd ke
duptta dhani odd ke gali ke har mod pe
hanse vo mukh modd mod ke
nigaho me katar hai ke jina dushwar hai
vo dil ko rakh de marod ke
nigaho me katar hai ke jina dushwar hai
vo dil ko rakh de marod ke
vo mast najar albela is beed me ek akela
vo mast najar albela is beed me ek akela
mere kano me aake kah gaya ye hai milan ki bela
mere kano me aake kah gaya ye hai milan ki bela
mai kahta jau pyar hai tu hai to bahar hai
chali na jana dil todd ke
mai kahta jau pyar hai tu hai to bahar hai
chali na jana dil todd ke
bal khati sarmati aaja
leharo si lehrati aaja kudi o kudi
bal khati sharmati aaja aaja aaja aaja
duptta dhani odd ke gali ke har mod pe
hanse vo mukh modd modd ke
nigaho me katar hai ke jina dushwar hai
vo dil ko rakh de marod ke
ek roj najar takrayi mukh fer ke mai sharmayi
fir ram hi jane kya hua rat ko nind na aayi
fir ram hi jane kya hua rat ko nind na aayi
dil tera jo davedar hai jo iske bhi inkar hai
mai chal dunga shahar chhod ke
bal khati sarmati aaja
leharo si lehrati aaja kudi o kudi
bal khati sarmati aaja aaja aaja aaja
duptta dhani odd ke gali ke har mod pe
hanse vo mukh modd modd ke
nigaho me katar hai ke jina dushwar hai
vo dil ko rakh de marod ke
Poetic Translation - Lyrics of Bal Khati Sharmati Aaja
Twirling, blushing, come to me,
Like waves, flowing, maiden, oh maiden,
Twirling, blushing, come, come, come, come.
With a green scarf, imagining, on every street corner,
Her laughter, turning her face, again and again.
With a green scarf, imagining, on every street corner,
Her laughter, turning her face, again and again.
In her gaze, a line, making life difficult,
She would crush the heart and leave it contorted.
In her gaze, a line, making life difficult,
She would crush the heart and leave it contorted.
That intoxicating gaze, a lone wanderer in this crowd,
That intoxicating gaze, a lone wanderer in this crowd,
Came to my ears and whispered, "This is the hour of union."
Came to my ears and whispered, "This is the hour of union."
I keep saying, love is here, you are the spring,
Don't leave, breaking my heart.
I keep saying, love is here, you are the spring,
Don't leave, breaking my heart.
Twirling, blushing, come to me,
Like waves, flowing, maiden, oh maiden,
Twirling, blushing, come, come, come, come.
With a green scarf, imagining, on every street corner,
Her laughter, turning her face, again and again.
In her gaze, a line, making life difficult,
She would crush the heart and leave it contorted.
One day, eyes met, I turned away, shy,
Then, only God knows what happened, I couldn't sleep that night.
Then, only God knows what happened, I couldn't sleep that night.
If your heart is a claimant, and it still denies,
I will leave this city.
Twirling, blushing, come to me,
Like waves, flowing, maiden, oh maiden,
Twirling, blushing, come, come, come, come.
With a green scarf, imagining, on every street corner,
Her laughter, turning her face, again and again.
In her gaze, a line, making life difficult,
She would crush the heart and leave it contorted.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Bal Khati Sharmati Aaja"
nandu1f on Sunday, February 03, 2013 Such a lively folk dance, with the manly part perfectly cointerpoised by
amazing turn by the Music director with Lata's sweet voice. And Nanda has
doen her dance part so charmingly. Amazing number. Thanks rafiology.
SYED ALI on Wednesday, July 25, 2012 Wonderful song with beautiful dance of Legendary Nanda. In this dance there
is clear reflection of her charming dance in Film Bhanhi while singing -
Chali rey patang meri chali rey. Adorable Nanda is great and non imitable.
S. Israr Ali, Houston TX. USA
Kirit9745 on Wednesday, January 23, 2013 Pl note that salil chaudhri inspite of being from bengal, has given quite a
few punjabi folk based songs. This one is a masterpiece. Hatsoff Salil Da.
milind kulkarni on Thursday, June 13, 2013 Great Music. Beautiful Nandaji. Thanks for uploading this song
Rakesh Chopra on Tuesday, January 13, 2015 Rafi Sahib ne kamaal ka gaya hai, sun kar anand aa gaya