Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bekas Ki Tabahi Ke Samaan Hazaro Hai, Deepak To Akela Hai - बेकस की तबाही के सामान हज़ारों हैं, दीपक तो अकेला है
bekas ki tabahi ke saman hazaro hai
dipak to akela hai tufan hazaro hai
tufan hazaro hai
bekas ki tabahi ke saman hazaro hai
dipak to akela hai tufan hazaro hai
tufan hazaro hai
lachar kiya hamko lachar kiya hamko
dukh dard jalan ansu kya kya na diya hamko
kya kya na diya hamko
bhagvan tere hampar ehasan hazaro hai
bhagvan tere hampar ehasan hazaro hai
dipak to akela hai tufan hazaro hai
tufan hazaro hai
surat se to insa hai dushman hai mohabbat ke
sab chor hai daku hai maa-bahno ki izzat ke
surat se to insa hai dushman hai mohabbat ke
sab chor hai daku hai maa-bahno ki izzat ke
kahne ko zamane me insan hazaro hai
kahne ko zamane me insan hazaro hai
dipak to akela hai tufan hazaro hai
tufan hazaro hai
hamdard nahi milta phir ae jahan bhar me
moti ki tarah pyase rote hai samandar me
moti ki tarah pyase rote hai samandar me
apna hi nahi koi anjan hazaro hai
apna hi nahi koi anjan hazaro hai
dipak to akela hai tufan hazaro hai
tufan hazaro hai
Poetic Translation - Lyrics of Bekas Ki Tabahi Ke Samaan Hazaro Hai, Deepak To Akela Hai
A thousand woes, a pauper's ruin's hoard,
The lamp alone, against a thousand storms poured.
A thousand storms.
A thousand woes, a pauper's ruin's hoard,
The lamp alone, against a thousand storms poured.
A thousand storms.
We're rendered helpless, crushed beneath the weight,
Grief's sting, its burn, the tears that seal our fate.
The pain we're shown.
Your blessings, God, a boundless, endless sea,
Your blessings, God, a boundless grace, we see.
The lamp alone, against a thousand storms poured.
A thousand storms.
Human forms they wear, yet love they do despise,
Thieves and robbers, veiled in wicked lies.
Human forms they wear, yet love they do despise,
Thieves and robbers, veiled in wicked lies.
Human faces, yet humanity's a lie.
Human faces, yet humanity's a lie.
The lamp alone, against a thousand storms poured.
A thousand storms.
No kindred soul, across this weary land,
Like pearls of thirst, we weep on shifting sand.
Like pearls of thirst, we weep on shifting sand.
None of our own, a stranger's barren hand.
None of our own, a stranger's barren hand.
The lamp alone, against a thousand storms poured.
A thousand storms.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Bekas Ki Tabahi Ke Samaan Hazaro Hai, Deepak To Akela Hai"
panahfsd001 on Sunday, June 05, 2011 this is such an excellent classic :)