Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bhaiya Mere Rakhi Ke Bandhan Ko Nibhana (Happy Version) - भैया मेरे, राखी के बंधन को निभाना
bhaiya mere, raakhi ke bandhan ko nibhana
bhaiya mere, chhoti bahan ko na bhulana
dekho ye nataa nibhana, nibhana
bhaiya mere, raakhi ke bandhan ko nibhana
bhaiya mere, chhoti bahan ko na bhulana
bhaiya mere
ye din ye tyohaar khushi ka, pawan jaise neer nadi ka
bhai ke ujle maathe pe, bahan lagaye mangal tika
jhume ye sawan suhana, suhanaa
bhaiya mere
bhaiya mere, raakhi ke bandhan ko nibhana
bhaiya mere, chhoti bahan ko na bhulana
bhaiya mere
baandh ke humne resham dori, tum se wo ummed hain jodi
naajuk hain jo saans ke jaisi, par jivan bhar jaye na todi
jane ye sara zamana, zamana
bhaiya mere
bhaiya mere, raakhi ke bandhan ko nibhana
bhaiya mere, chhoti bahan ko na bhulana
bhaiya mere
shayad wo sawan bhi aaye, jo bahna ka rang na laye
bahan paraye desh basi ho, agar wo tum tak pahunch na paye
yaad ka deepak jalana, jalana
bhaiya mere
bhaiya mere, raakhi ke bandhan ko nibhana
bhaiya mere, chhoti bahan ko na bhulana
bhaiya mere
Poetic Translation - Lyrics of Bhaiya Mere Rakhi Ke Bandhan Ko Nibhana (Happy Version)
My brother, honor the thread of Rakhi's tie,
My brother, forget not your sister's cry.
This bond, cherish and keep it nigh,
My brother, honor the thread of Rakhi's tie,
My brother, forget not your sister's cry, my brother.
This day, this festival, joy's pure gleam,
Like holy waters of a flowing stream.
Upon your brow, bright, she anoints, a sacred dream,
The season dances, a pleasant theme,
My brother, honor the thread of Rakhi's tie,
My brother, forget not your sister's cry, my brother.
We tie the silk, a delicate thread,
With hopes, our hearts are softly wed.
As fragile as breath, so gently bred,
Yet life-long, never to be shed.
The whole world knows, a tale is said,
My brother, honor the thread of Rakhi's tie,
My brother, forget not your sister's cry, my brother.
Perhaps the season will return,
When sister's colors cease to burn.
She dwells in lands, her heart may yearn,
And to your reach, her path may turn,
Then light a lamp, her memory to learn,
My brother, honor the thread of Rakhi's tie,
My brother, forget not your sister's cry, my brother.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.