Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chaho To Jan Le Lo Malik - चाहों तो जान ले लो मालिक
chaho to jan le lo malik ho jindagi ke
chaho to jan le lo malik ho jindagi ke
banda nawaz hum to bande hai bandagi ke
chaho to jan le lo malik ho jindagi ke
banda nawaz hum to bande hai bandagi ke
chaho to jan le lo
aashik hum aise hue ke tumhare ke tauba ke tauba
aashik hum aise hue ke tumhare ke tauba ke tauba
bhul gaye khud hosh me aana
mushkil me ab laut ke jana dil me rahne do
chaho to jan le lo malik ho jindagi ke
chaho to jan le lo malik ho jindagi ke
banda nawaz hum to bande hai bandagi ke
chaho to jan le lo
socha hai dil ne ke tumse khyalo ki mahfil saja lu
socha hai dil ne ke tumse khyalo ki mahfil saja lu
dil me dil ki bat na roko dil ke ye jajbat na roko
de dalo dil khol
chaho to jan le lo malik ho jindagi ke
chaho to jan le lo malik ho jindagi ke
banda nawaz hum to bande hai bandagi ke
chaho to jan le lo
Poetic Translation - Lyrics of Chaho To Jan Le Lo Malik
Take if you will, you own the breath, the soul's domain,
Take if you will, you own the breath, the soul's domain,
We, humble servants, bound to devotion's chain.
Take if you will, you own the breath, the soul's domain.
We, humble servants, bound to devotion's chain.
Take if you will.
Lovers we are, intoxicated by your grace, a thousand repentances,
Lovers we are, intoxicated by your grace, a thousand repentances,
Forgetting ourselves, lost in the trance,
Turning back, a desperate chance, let us dwell in the heart.
Take if you will, you own the breath, the soul's domain,
Take if you will, you own the breath, the soul's domain,
We, humble servants, bound to devotion's chain.
Take if you will.
The heart has dreamed, to build a gathering of thought around you,
The heart has dreamed, to build a gathering of thought around you,
Do not restrain the heart's true measure, the heart's passions,
Unburden the heart's core.
Take if you will, you own the breath, the soul's domain,
Take if you will, you own the breath, the soul's domain,
We, humble servants, bound to devotion's chain.
Take if you will.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.