Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chali Jaye Re Jeevan Ki Gaadi - चली जाए रे जीवन की गाड़ी
chali jaye re jivan ki gadi
kahin kaante kahin phulwadi
mere dil ki ada nahi jane jara
mera balma hai bada anadi
chali jaye re jivan ki gadi
kabhi tham ke chale kabhi bhage
badhti hi jaye aage
kabhi tham ke chale kabhi bhage
badhti hi jaye aage
mujhe tujhse nahi o sajna
mujhe apne se dar laage
chali jaye re jivan ki gadi
kahin kaante kahin phulwadi
mere dil ki ada nahi jane jara
mera balma hai bada anadi
chali jaye re jivan ki gadi
hum do sathi albele
tufano me sang sang khele
hum do sathi albele
tufano me sang sang khele
aankho me pyar ka jadu
armano ke dil me mele
chali jaye re jivan ki gadi
kahin kaante kahin phulwadi
mere dil ki ada nahi jane jara
mera balma hai bada anadi
chali jaye re jivan ki gadi
kaanto ko haar karenge
jivan gulzar karenge
kaanto ko haar karenge
jivan gulzar karenge
chalo unchi nichi raaho ko
hum milkar paar karenge
chali jaye re jivan ki gadi
kahin kaante kahin phulwadi
mere dil ki ada nahi jane jara
mera balma hai bada anadi
chali jaye re jivan ki gadi
Poetic Translation - Lyrics of Chali Jaye Re Jeevan Ki Gaadi
The chariot of life departs,
Through thorns and flowering gardens, it darts.
My heart's way, he cannot perceive,
My beloved, so naive,
The chariot of life departs.
Sometimes it crawls, sometimes it flees,
Forever onward, it decrees.
Sometimes it crawls, sometimes it flees,
Forever onward, it decrees.
Not of you, O love, am I afraid,
But of myself, a spirit swayed.
The chariot of life departs,
Through thorns and flowering gardens, it darts.
My heart's way, he cannot perceive,
My beloved, so naive,
The chariot of life departs.
We two, companions bold and free,
In tempests, we shall merrily be.
We two, companions bold and free,
In tempests, we shall merrily be.
In eyes, the magic of love's art,
In hearts, desire's vibrant mart.
The chariot of life departs,
Through thorns and flowering gardens, it darts.
My heart's way, he cannot perceive,
My beloved, so naive,
The chariot of life departs.
Thorns we shall transform to garlands bright,
Making life's essence pure delight.
Thorns we shall transform to garlands bright,
Making life's essence pure delight.
Let us, together, bravely tread,
The heights and depths, ahead.
The chariot of life departs,
Through thorns and flowering gardens, it darts.
My heart's way, he cannot perceive,
My beloved, so naive,
The chariot of life departs.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Chali Jaye Re Jeevan Ki Gaadi"
Srivastava Rakesh on Thursday, March 13, 2014 Thanks would be too small a word to express my joy as I am listening to
this song today after 50 odd years.
rumahale on Thursday, March 13, 2014 Listening it for the first time; sounds beautiful. Thank you for the rare
gem.