Make Your Homepage Add to Your Favorite
Enter Search Text




PKnew
Happy New Yearnew
Bang Bangnew
The Shaukeensnew
Happy Endingnew
Titoo MBAnew
Kill Dilnew
Super Naninew
Haidernew
Khoobsuratnew
Creature 3Dnew
Mary Komnew
Raja Natwarlalnew

Latest Top 10 Songsnew
Week 45 (10-11-2014)
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979new
Movie Showcase
Blockbuster Movies
Lata - Madhubalanew
Lata - Nargisnew
Lata - Meena Kumarinew

A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala

Mohd. Rafi
Lata Mangeshkar
Kishore Kumar
Mukesh
Talat Mahmood
Geeta Dutt
Asha Bhosle
Manna Dey
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Sonu Nigam
Song from the movie Gumrah
Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Yearwise: 2014 2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Song Heading Singer Music By Lyricist Movie / Album Actor Category
Chalo Ek Bar Phir Se, Ajnabi Ban Jaye Ham Dono Mahendra Kapoor Ravi Sahir Ludhianvi Gumrah (1963) Sunil Dutt, Mala Sinha, Ashok Kumar Sad Songs, Filmfare Awards Winner, Filmfare Awards Nominee
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.34
Total Vote(s) : 440
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.




Lyrics / Video of Song : Chalo Ek Bar Phir Se, Ajnabi Ban Jaye Ham Dono



chalo ek bar phir se, ajnabi ban jaye ham dono
chalo ek bar phir se, ajnabi ban jaye ham dono

na mai tumse koi ummid rakhu, dilnavaji ki
na tum meri taraf dekho, galat andaz nazro se
na mere dil ki dhadkan ladkhadaye, meri bato me
na jahir ho tumhari kashmkash ka, raz nazro se
chalo ek bar phir se, ajnabi ban jaye ham dono
chalo ek bar phir se, ajnabi ban jaye ham dono

tumhe bhi koi uljhan, rokti hai peshkadmi se
mujhe bhi log kehte hain, ki ye jalve paraye hai
mere hamrah bhi rusvaiya hai, mere majhi ki 
mere hamrah bhi rusvaiya hai, mere majhi ki 
tumhare sath bhi, gujri hui rato ke saye hai
chalo ek bar phir se, ajnabi ban jaye ham dono
chalo ek bar phir se, ajnabi ban jaye ham dono

tarruf rog ho jae, to usko bhulna behtar
talluk bojh ban jae, to usko todna achchha
woh afsana jise anjam tak, lana na ho mumkin
woh afsana jise anjam tak, lana na ho mumkin
use ek khubsurat mod dekar, chhodna achchha
chalo ek bar phir se, ajnabi ban jaye ham dono
chalo ek bar phir se, ajnabi ban jaye ham dono


lyrics of song Chalo Ek Bar Phir Se, Ajnabi Ban Jaye Ham Dono
Top user comments for lyrics of song "Chalo Ek Bar Phir Se, Ajnabi Ban Jaye Ham Dono"
moodyjano on Saturday, February 28, 2009
modest attempt...(1st part) Lets be strangers once again neither should I keep any hope of you being a heart thrower, nor shall you be looking at me with those alluring eyes--nor should my heartbeat get irregular when I talk to you, rather your eyes should reveal the secrecy of brewing tempest inside you Lets be strangers once again something inside you stops you from coming forward towards me, and there are people around me who are telling me that these gorgeous looks belong to someone else

moodyjano on Saturday, February 28, 2009
2nd part.. I also have a baggage from the past that speaks volumes of my bad deeds and likewise you are also accompanied by the shadows of darker nights of the previous era lets be str.. If an introduction becomes a liability, better forget bout that,and if the relationship becomes a baggage or burden,better break it, coz the story which we could not take to its logical conclusion, better we finish it here, but after giving the story a fabulous turn, a good one.... lets become strangers...

sthonangi on Thursday, August 07, 2008
I used to feel bad why such songs are not being written or sung these days, but it struck me suddenly. Imagine such a respectful lyrics are sung for a mallika or a Bipasha, does the scene look jelled? NO it looks like a beautiful dress worn by a beggar lady. so such songs no more are being made.Hurraa i no more regret for the present day even though i belong to this generation am contended with the old songs and dont get tired listen to them any number of times.

Imrankniazi on Thursday, September 18, 2008
There is hesitancy on your part that is forbidding you to take initiative, People (ie. The general world) tell me that you are not meant for me, My only companions now are my unfulfilled ambitions from the past, As for you, you have the solace of the nights that we spent together. If a disease becomes incurable, then it is better to cut it out (of the body), Similarly, if a relation becomes an onus, it is better to snap it off,

kchopra4080 on Thursday, July 31, 2008
Coming back to listen to this gem again, and again, and .... The lyrics is an expression for a most positive way out when faced with an unwelcome happening. Really an education. voh afsana jise anjaam tak le jaana na ho mumkin use ik khoobsoorat modh de kar chhorhana uchhaa. Poetry of the highest class, what a beautiful way of putting aside something that you don't want. Classic is the word. 11 out of 10 here! Kanwal

chandni897 on Saturday, February 21, 2009
Could someone be kind enough to post the lyrics in english for me please or know a site where I can find the lyrics in english. I've been looking online but can't seem to find it. I understand some of it but I would really like to understand it completely so I can appreciate this beautiful song to the fullest. I love this song so much...can't stop listening to it.. thank you!

ribandarcho on Monday, December 29, 2008
Imran, I am not sure whether one can fully convey through translations everything, for there are aspects and subtleties in the poetry that require a cultural context and upbringing and thus very hard to convey. I believe these factors apply to the poetry of any language and culture. However, you have done a wonderful job here.

moodyjano on Saturday, February 28, 2009
you are more than welcome ma'am,it was just a modest attempt, not exactly word to word translation since it would have lost the sweetness and beauty of the urdu (hindi) language...sahir Ludhyanvi was a great poet and excellent lyricist of his times, this being a tiny tribute to that giant personality...regards moody shanghai

dhruvoberoi86 on Saturday, June 21, 2008
"wo afsana jise anjaam tak lana na ho mumkin,use ek khoobsurat mod dekar chodna acha, simple line,with very dep emotions,i think every person who experienced any sorrow in their relationship should follow & assimilate this fact ehich can free them from tensions & agony, superb!! hats off!!! old songs r really golden ones..

nawabshaukat on Thursday, June 04, 2009
MEHNDRA KAPOORZ best song of hiz entire life and its peotry iz amazingly beautiful and written in UNUSUAL SITUATION Which makes this song UNIQUE from rest of the songz of the same era ravi haz his own class and haz given no of super hits HAD IT BEEN SUNG BY MOHAMMAD RAFI IT WOULD HAVE BEEN DIFFERNT STORY03332604292

View all 422 comments related to song Chalo Ek Bar Phir Se, Ajnabi Ban Jaye Ham Dono




Gumrah (1963)
Film cast: Sunil Dutt, Mala Sinha, Shashikala, Ashok Kumar, Nirupa Roy, Vandana, Rehman, Nana Palsikar
Singer: Asha Bhosle, Mahendra Kapoor, Usha Mangeshkar
Lyricist: Sahir Ludhianvi
Music Director: Ravi
Film Director: B R Chopra
Film Producer: B R Chopra
External Links: Gumrah at IMDB    Gumrah at Wikipedia
Disclaimer | Privacy Policy
This page was generated in 0.00850796699524 seconds.