Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chhoti Si Ye Zindgani Re, Char Din Ki Jawani Teri - छोटी सी ये ज़िंदगानी रे, चार दिन की जवानी तेरी
chhoti si ye zindgani re
char din ki jawani teri
hay re hay gam ki kahani teri
chhoti si ye zindgani re
char din ki jawani teri
hay re hay gam ki kahani teri
sham hui ye desh birana
tujhko apne balam ghar jana, sajan ghar jana
sham hui ye desh birana
tujhko apne balam ghar jana, sajan ghar jana
raah me murakh mat lut jana, mat lut jana
chhoti si ye zindgani re
char din ki jawani teri
hay re hay gam ki kahani teri
chhoti si ye zindgani re
char din ki jawani teri
hay re hay gam ki kahani teri
babul ka ghar chhuta jaye
ankhiyan ghor andhera chhaye, ji dil ghabraye
babul ka ghar chhuta jaye
ankhiyan ghor andhera chhaye, ji dil ghabraye
aankh se tapke dil ka khazana, dil ka khazana
chhoti si ye zindgani re
char din ki jawani teri
hay re hay gam ki kahani teri
chhoti si ye zindgani re
char din ki jawani teri
hay re hay gam ki kahani teri
Poetic Translation - Lyrics of Chhoti Si Ye Zindgani Re, Char Din Ki Jawani Teri
A life, a fleeting breath,
Four days the bloom of youth you seize.
Alas, a tale of grief, of death,
A life, a fleeting breath.
The evening falls, this land bereft,
Toward your love's abode you yearn,
To your beloved's home, you’re left.
The evening falls, this land bereft.
Beware the fools along the way,
Lest you be robbed, your spirit burned.
A life, a fleeting breath,
Four days the bloom of youth you seize.
Alas, a tale of grief, of death,
A life, a fleeting breath.
Your father’s home, a fading trace,
Darkness floods the eyes that weep,
The heart doth fear this empty space.
Your father’s home, a fading trace.
From eyes, the heart's own treasure leaps,
A precious flood, no longer bound.
A life, a fleeting breath,
Four days the bloom of youth you seize.
Alas, a tale of grief, of death,
A life, a fleeting breath.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.