Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chodo Ji Kanhaiya Kalaiyya Hamaar - छोडो जी कन्हइया कलइया हमार
chhodo ji chhodo ji chhodo ji kanhaiya kalaiya hamar haye daiya
daudo ji daudo ji daudo ji haye dekhe hai maiya humar o ho
chhodo ji chhodo ji chhodo ji kanhaiya kalaiya hamar
natkhat hathile chhel chhabile pakdo hamari na baiya
natkhat hathile chhel chhabile pakdo hamari na baiya
laaz ki maari tumse mai hari
laaz ki maari tumse mai hari lo ji padi tore paiya
jao ji jao ji jao ji aye ji lo na balaiya hamar ho
chhodo ji chhodo ji chhodo ji kanhaiya kalaiya hamar
achhi nahi ye batiya chhichhori kahe karo zora zori
achhi nahi ye batiya chhichhori kahe karo zora zori
chhoti nandiya devegi tana aye ji
chhoti nandiya devegi tana khecho chunariya na mori
todo na todo na todo ji aye ji patli kalaiya hamar
chhodo ji chhodo ji chhodo ji kanhaiya kalaiya hamar
chalke dagariya bich bazariya chhedo na chhedo na chhedo sawariya
chalke dagariya bich bazariya chhedo na chhedo na chhedo sawariya
mano na mano aye ji jano na jano aye ji
mano na mano aye ji jano na jano mai hu tumhari bawariya
aana ji aana ji aana aye ji galaiya hamar
o chhodo ji chhodo ji chhodo ji kanhaiya kalaiya hamar
Poetic Translation - Lyrics of Chodo Ji Kanhaiya Kalaiyya Hamaar
Release, oh release, release, Kanhaiya,
Release my wrist, oh, woe!
Run, oh run, run,
My mother sees, oh, ho!
Release, oh release, release, Kanhaiya,
Release my wrist.
Mischievous, stubborn, charming, alluring,
Don't hold my arm.
Mischievous, stubborn, charming, alluring,
Don't hold my arm.
Shame-stricken, I surrender to you,
Shame-stricken, I surrender to you,
I fall at your feet, oh!
Go, oh go, go,
Take, oh take, my beloved, oh!
Release, oh release, release, Kanhaiya,
Release my wrist.
Such words of jest, unseemly,
Why this forceful play?
Such words of jest, unseemly,
Why this forceful play?
My younger sister, she will taunt,
My younger sister, she will taunt,
Don't pull my veil.
Break not, break not, break,
My slender wrist, oh!
Release, oh release, release, Kanhaiya,
Release my wrist.
Walking along the path, in the market,
Don't tease, don't tease, don't tease, oh dark one.
Walking along the path, in the market,
Don't tease, don't tease, don't tease, oh dark one.
Believe, oh believe, oh know, oh know,
Believe, oh believe, oh know, oh know,
I am your mad lover.
Come, oh come, come,
To my embrace, oh!
Oh, release, oh release, release, Kanhaiya,
Release my wrist.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Chodo Ji Kanhaiya Kalaiyya Hamaar"
Riaz Ali on Sunday, January 16, 2011 A superb rendition, everlasting voice of shamshad begum. That was the honor
of oldies that prevailed not only over emotion but penetrated through the
soul. A universal entertainment i.e. can watch with family. Thanks