Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tu Bhi Aajaa Ke Aa Gai Rut Mastaani - तू भी आजा के आ गई रुत मस्तानी
tu bhi aaja ke aa gai rut mastani
o dhol sajanaa, dhol jaani
meri gali aa, teri maharabani
tu bhi aaja ke aa gai rut mastani
o dhol sajanaa, dhol jaani
meri gali aa, teri maharbani
tere bin suni suni hai, sham suhani
o dhol sajana, dhol jani
meri gali aa, teri maharbani
kahani hai sunni hai, kitni hi bate
kahani hai sunni hai, kitni hi bate
thode se din hai ye, thodi si rate
ho aisa na ho
ke aisa na ho, gujar jaye yuhi javani
o dhol sajana, dhol jaani
meri gali aa, teri maharbani
tere bin suni suni hai sham suhani
o dhol sajana, dhol jani
meri gali aa, teri maharbani
laaj saram se mai to mari mari jau
laaj saram se mai to mari mari jau
rah chalat mai to dari dari jau
o aisa lage
aisa lage mai ho gayi prem divani
o dhol sajana, dhol jani
meri gali aa, teri maharbani
tu bhi aaja ke aa gai rut mastani
o dhol sajana, dhol jaani
meri gali aa, teri maharbani
tu bhi aaja ke aa gai rut mastani
o dhol sajana, dhol jaani
meri gali aa, teri maharabani
Poetic Translation - Lyrics of Tu Bhi Aajaa Ke Aa Gai Rut Mastaani
Come, too, for the season of joy has arrived,
Oh, my love, my beloved, my heartbeat.
Come to my lane, your grace I implore,
Come, too, for the season of joy has arrived,
Oh, my love, my beloved, my heartbeat.
Come to my lane, your grace I implore,
Without you, this golden evening feels forlorn,
Oh, my love, my beloved, my heartbeat.
Come to my lane, your grace I implore.
So many words yet to be spoken, to be heard,
So many words yet to be spoken, to be heard,
These fleeting days, these moments so brief,
Oh, lest it be,
Lest it be, that youth should simply fade away,
Oh, my love, my beloved, my heartbeat.
Come to my lane, your grace I implore,
Without you, this golden evening feels forlorn,
Oh, my love, my beloved, my heartbeat.
Come to my lane, your grace I implore.
With shyness and longing, I am consumed,
With shyness and longing, I am consumed,
Walking the path, I tremble in fear,
Oh, it feels,
It feels as though I've become love's mad one,
Oh, my love, my beloved, my heartbeat.
Come to my lane, your grace I implore,
Come, too, for the season of joy has arrived,
Oh, my love, my beloved, my heartbeat.
Come to my lane, your grace I implore,
Come, too, for the season of joy has arrived,
Oh, my love, my beloved, my heartbeat.
Come to my lane, your grace I implore.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.