Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Amitabh Bachchan - amitabh_bachchan_066.jpg
Amitabh Bachchan


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.55 - 11 votes
Romantic Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.55
Total Vote(s) : 11
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Dil Deke Bahut Pachhtaye Ki Sara Jag Vairi Ho Gaya - दिल देके बहुत पछताये की सारा जग वैरी हो गया

dil deke bahut pachhtaye, bahut pachhtaye
ki sara jag, ki sara jag bairi ho gaya haye
ki sara jag bairi ho gaya hay
dil deke dil deke bahut pachhtaye, bahut pachhtaye
ki sara jag, ki sara jag bairi ho gaya haye
ki sara jag bairi ho gaya hay

ulfat ke geet mere hotho pe rah gaye
arman aansu ban ban ke bah gaye
o ban ban ke bah gaye
ulfat ke geet mere hotho pe rah gaye
arman aansu ban ban ke bah gaye
o ban ban ke bah gaye
gam ka nishana dil
o dil kyun ho gaya kyun ho gaya
dil deke dil deke bahut pachhtaye bahut pachhtaye
ki sara jag ke ki sara jag bairi ho gaya haye
ki sara jag bairi ho gaya haye

adhura raha do dilo ka fasana
kaali ghata banke chhaya jamana chhaya jamana
adhura raha do dilo ka fasana
kaali ghata banke chhaya jamana chhaya jamana
kisamt banane vala o bary
kyun so gaya kyun so gaya
dil deke dil deke bahut pachhtaye bahut pachhtaye
sara jag ke ki sara jag bairi ho gaya haye
ki sara jag bairi ho gaya haye

teri yaad ko apne dil me chhupake
rote hai hum apna sab kuch luta ke
o sab kuch luta ke
teri yaad ko apne dil me chhupake
rote hai hum apna sab kuch luta ke
o sab kuch luta ke
kya kya tha socha humne
o humne kya ho gaya kya ho gaya
dil deke dil deke bahut pachhtaye bahut pachhtaye
ki sara jag ke ki sara jag bairi ho gaya haye
ki sara jag bairi ho gaya haye ki sara jag


lyrics of song Dil Deke Bahut Pachhtaye Ki Sara Jag Vairi Ho Gaya

Poetic Translation - Lyrics of Dil Deke Bahut Pachhtaye Ki Sara Jag Vairi Ho Gaya
Having given my heart, I now lament, lament.
The world, the whole world, has become my foe, alas!
The whole world, a foe now grown.
Having given my heart, oh, I lament,
lament, the whole world, the whole world,
a foe now grown, alas!
The whole world, a foe now grown.

Love's songs remain upon my lips, undone.
Desires, as tears, forever run,
oh, forever run.
Love's songs remain upon my lips, undone.
Desires, as tears, forever run,
oh, forever run.
My heart, the target of grief,
oh, heart, why this? Why this has come?
Having given my heart, I now lament, lament.
The world, the whole world, has become my foe, alas!
The whole world, a foe now grown.

The tale of two hearts remains, incomplete.
Dark clouds of time, they gather, they meet,
they gather, they meet.
The tale of two hearts remains, incomplete.
Dark clouds of time, they gather, they meet,
they gather, they meet.
The maker of fate, oh, my enemy,
why has sleep claimed? Why this has come?
Having given my heart, I now lament, lament.
The world, the whole world, has become my foe, alas!
The whole world, a foe now grown.

Your memory, within my heart I hide,
weeping, for all I have cast aside,
oh, I have cast aside.
Your memory, within my heart I hide,
weeping, for all I have cast aside,
oh, I have cast aside.
All that we imagined,
oh, we imagined, what has come? What has come?
Having given my heart, I now lament, lament.
The whole world, the whole world, has become my foe, alas!
The whole world, a foe now grown, alas!

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Suresh, Usha Kiran, Om Prakash
Singer: Talat Mahmood, Madhubala Zaveri, S Balbir
Lyricist: Varma Malik
Music Director: Hansraj Behl
Film Director: Rajendra Sharma
Film Producer: Kuldeep Sehgal
External Links: Dost at IMDB    Dost at Wikipedia

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Anand (1971)
Anand (1971)
Sargam (1979)
Sargam (1979)
Shola Aur Shabnam (1962)
Shola Aur Shabnam (1962)
Vidhaata (1982)
Vidhaata (1982)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy