Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Divana Mastana Hua Dil, Jane Kahan Hoke Bahar Aai - दीवाना मस्ताना हुआ दिल, जाने कहाँ होके बहार आई
aa a a pa ma ga ma re ga pa ma ga ma aa a
sa ni dha pa ma ga re sa ni ni ni
divana mastana hua dil jane kahan hoke bahar ai
divana mastana hua dil jane kahan hoke bahar ai
tan ko chhue chhue ghata kali chhede lahar lahar matavali
tan ko chhue
o ho tan ko chhue chue ghata kali chhede lahar lahar matavali
bat koi anjanaa
divana mastana, hua dil jane kahan hoke bahar ai
jane kahan hoke bahar ai
o ho ho kuchh anakahi kahe meri chitavan
bole jiya likhe meri dhadakan kuchh anakahi
o ho ho kuchh anakahi kahe mere chitavan
bole jiya likhe meri dhadakan
ek naya afasana
divana mastana hua dil jane kahan hoke bahar ai
o o oo jane kahan hoke bahar ai
pa ma ga ma re ga pa ma ga ma aa a
sa ni dha pa ma ga re sa ni ni ni
divana mastana hua dil jane kahan hoke bahar ai
o ho o sawan laga machal gaye badal dekho jise hua pagal
sawan laga machal gaye badal dekho jise hua pagal
kon hua diwana
divana mastana hua dil divana mastana hua dil
jane kahan hoke bahar ai ho o jane kahan hoke bahar ai
a a a jane kahan hoke bahar ai
Poetic Translation - Lyrics of Divana Mastana Hua Dil, Jane Kahan Hoke Bahar Aai
Aah aah aa pa ma ga ma re ga pa ma ga ma aah aah
Sa ni dha pa ma ga re sa ni ni ni
Lost, ecstatic, the heart's adrift, where has spring unfurled?
Lost, ecstatic, the heart's adrift, where has spring unfurled?
The body brushed, the dark clouds sway, playful waves in a wild ballet.
The body brushed...
Oh ho, the body brushed, the dark clouds sway, playful waves in a wild ballet.
A story unheard...
Lost, ecstatic, the heart's adrift, where has spring unfurled?
Where has spring unfurled?
Oh ho ho, unspoken whispers in my gaze,
My heart speaks, my pulse writes, of wordless days.
Some unspoken...
Oh ho ho, unspoken whispers in my gaze,
My heart speaks, my pulse writes.
A new epic starts...
Lost, ecstatic, the heart's adrift, where has spring unfurled?
Oh, oh, oh, where has spring unfurled?
Pa ma ga ma re ga pa ma ga ma aah aah
Sa ni dha pa ma ga re sa ni ni ni
Lost, ecstatic, the heart's adrift, where has spring unfurled?
Oh ho oh, the monsoon stirs, clouds ignite,
I see, I yearn, the soul takes flight.
The monsoon stirs, clouds ignite,
I see, I yearn, the soul takes flight.
Who has lost their mind?
Lost, ecstatic, the heart's adrift, where has spring unfurled?
Where has spring unfurled? Ho, oh, where has spring unfurled?
Aah aah aah, where has spring unfurled?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.