Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dole Dole Mere Jeevan Ki Naiya - डोले डोले मेरे जीवन की नैया
he murari madhu katabh hare he nath narayan wasudew
shri karishan govind hare murare he nath narayan wasudev
suno karishan chand anand kand jasoda ke nand ki jai
bhakto ke pal gopal lal gokul ke gwal ki jai
radha ke sham anand dham shri radhe sham ki
dole dole naiya dole dole dole
mere jiwan ki naiya o re kanahiya
lahro me khaye hichkole dole dole dole
mere jiwan ki naiya o re kanahiya
lahro me khaye hichkole dole dole dole
dono kinaro se uthta tufan majhdar me meri nanhi si jan
tera sahara hai tera hi dhyan
karuna karo mujhpe karuna nidhan
jisne pukara usko hi tara maine pukara na bole
dole dole mere jiwan ki naiya o re kanahiya
lahro me khaye hichkole dole dole dole
teri daya ka sahara mile tujhsa jo khewan hara mile
lahko bhawar me ghiri naw ho
majhdar me bhi kinara mile
sabko nachaya dukh se chudaya
mere hi bandhan na khole
dole dole mere jiwan ki naiya o re kanahiya
lahro me khaye hichkole dole dole dole
dole dole mere jiwan ki naiya o re kanahiya
lahro me khaye hichkole dole dole dole
re dole re dole re dole dole dole
Poetic Translation - Lyrics of Dole Dole Mere Jeevan Ki Naiya
O, Slayer of Madhu and Kaitabha, O Lord, Narayan, Vasudeva,
Sri Krishna Govinda, O Slayer of Mura, O Lord, Narayan, Vasudeva.
Listen, Krishna, moon of bliss, the joy of the mother of Yashoda, victory!
Protector of devotees, the beloved Gopal, of Gokul's cowherds, victory!
Radha's Shyam, the abode of joy, Sri Radhe Shyam!
Sway, sway, the boat sways, sways, sways,
My life's boat, O Kanhaiya,
In the waves, it is tossed and turned, sways, sways, sways,
My life's boat, O Kanhaiya,
In the waves, it is tossed and turned, sways, sways, sways.
From both shores, a storm arises, my little life in the midst,
Your support is all, your remembrance alone,
Have compassion on me, treasure of compassion.
He who calls out, you uplifted, I called, but you do not speak,
Sways, sways, my life's boat, O Kanhaiya,
In the waves, it is tossed and turned, sways, sways, sways.
May I find the support of your grace, may I find the boatman from you,
Even if the boat is surrounded by countless whirlpools,
I find the shore in the midst of the storm,
You make everyone dance, you freed them from sorrow,
But my bonds you do not loosen.
Sways, sways, my life's boat, O Kanhaiya,
In the waves, it is tossed and turned, sways, sways, sways.
Sways, sways, my life's boat, O Kanhaiya,
In the waves, it is tossed and turned, sways, sways, sways,
Re sway, re sway, re sway, sways, sways, sways.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.