|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
|
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=7rwTWTrDvfA |
|
Lyrics of Dulhan Ban Ke Aayi - दुल्हन बन के आईdulhan ban ke aayi
dulhan ban ke aayi
umango ki sham
umango ki sham sham
mere meharbano ko mera salam
dulhan ban ke aayi
dulhan ban ke aayi
umango ki sham
umango ki sham sham
mere meharbano ko mera salam
koi leke aaya sitare gagan me
koi leke aaya bahare chaman se
koi leke aaya mohabbat ka jaam
koi leke aaya mohabbat ka jaam jaam
mere meharbano ko mera salam
ho khushi aaj mujhko gale se lagaye
khushi aaj mujhko gale se lagaye
kisi badnazar ki nazar lag na jaye
kisi badnazar ki nazar lag na jaye
meri zindagi me nahi gham ka naam
meri zindagi me nahi gham ka naam naam
mere meharbano ko mera salam
dulhan ban ke aayi
dulhan ban ke aayi
umango ki sham
umango ki sham sham
mere meharbano ko mera salam
ye payal ki rimjhim ye geeto ki barkha
ye man ki tarange ye masti ki dhara
o mere sath jhume zamana sama
mere sath jhume zamana sama
mere meharbano ko mera salam
dulhan ban ke aayi
dulhan ban ke aayi
umango ki sham
umango ki sham sham
mere meharbano ko mera salam

|
Poetic Translation - Lyrics of Dulhan Ban Ke Aayi |
|
A bride I come,
A bride I come,
A dusk of dreams,
A dusk of dreams, dreams,
To my beloved, my greetings.
A bride I come,
A bride I come,
A dusk of dreams,
A dusk of dreams, dreams,
To my beloved, my greetings.
Some bring the stars from the heavens,
Some bring the spring from the gardens,
Some bring the goblet of love,
Some bring the goblet of love, love,
To my beloved, my greetings.
Joy, embrace me today,
Joy, embrace me today,
Lest the evil eye finds its way,
Lest the evil eye finds its way,
In my life, there is no name for sorrow,
In my life, there is no name for sorrow, sorrow,
To my beloved, my greetings.
A bride I come,
A bride I come,
A dusk of dreams,
A dusk of dreams, dreams,
To my beloved, my greetings.
The tinkling of anklets, the downpour of songs,
These heart’s waves, this river of joy,
Oh, let the world dance with me,
Let the world dance with me,
To my beloved, my greetings.
A bride I come,
A bride I come,
A dusk of dreams,
A dusk of dreams, dreams,
To my beloved, my greetings.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Saaz Aur Awaz |
| Film cast: | Joy Mukherjee, Saira Banu, Kanhaiya Lal, Padma, Niranajan Sharma, Asit Sen, Mumtaz | | Singer: | Mohammed Rafi, Lata Mangeshkar, Asha Bhosle, Suman Kalyanpur | | Lyricist: | Khumar Barabankvi | | Music Director: | Naushad | | Film Director: | Subodh Mukherjee | | External Links: | Saaz Aur Awaz at IMDB | | Watch Full Movie: | Saaz Aur Awaz at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|