Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hamane To Dil Ko Aapake Kadamon Pe Rakh Diyaa - हमने तो दिल को आपके कदमों पे रख दिया
hamane to dil ko apake kadamo pe rakh diya
hamane to dil ko apake kadamo pe rakh diya
is dil kya karege ye ab aap sochiye
ham aap ke vafa ki kasam kha rahe hai aaj
ham aap ke vafa ki kasam kha rahe hai aaj
ahad-e-vafa karege ye ab aap sochiye
hamane to dil ko apake kadamo pe rakh diya
jab dil se hamane jod liya dil ka silasila
jab dil se hamane jod liya dil ka silasila
aage hai kya nasib me jane meri bala
joda jab aap hi se muhobbat ka faisala
kya faisala karege ab aap sochiye
hamane to dil ko apake kadamo pe rakh diya
chahat ka aitabar hai, kitana hasin khvab
chahat ka aitabar hai, kitana hasin khvab
aise me kaun mage kisi bat ka javab
jab aap hi ke hath hai taqadir ki kitab
kya kya likha karege ab aap sochiye
hamane to dil ko apake kadamo pe rakh diya
ham aap ke vafa ki kasam kha rahe hai aaj
Poetic Translation - Lyrics of Hamane To Dil Ko Aapake Kadamon Pe Rakh Diyaa
My heart, a humble offering at your feet,
My heart, surrendered, where your footsteps meet.
What shall become of this, I leave to you,
To shape its destiny, its course imbue.
By faith in you, a solemn oath I swear,
Today I vow, your loyalty to bear.
This pact of love, its future in your hold,
My heart, surrendered, a story to be told.
When heart entwined with heart, a tender thread,
When heart with heart, a gentle path is led.
What fate awaits, I fear not to explore,
The bonds of love, I willingly implore.
To you, I've pledged my love's eternal plea,
What resolution, now, will you decree?
My heart, a humble offering at your feet.
Desire's trust, a dream of such sweet grace,
Desire's trust, a smile upon its face.
In such a moment, answers lose their claim,
When destiny's book bears your cherished name.
What tales will you in its pages impart?
My heart, surrendered, a work of art.
By faith in you, a solemn oath I swear.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Hamane To Dil Ko Aapake Kadamon Pe Rakh Diyaa"
V. Siddhartha on Saturday, July 04, 2009 So refreshingly different from the usual thrill-giving songs of the
OPN-Rafi-Asha combination. Most creations of the trio were either lively
street songs , party songs or cabaret songs. This one and a few more like
it were fit for the finest traditional mehfils. Many thanks,kpm5866.
Kay Cee on Saturday, February 26, 2011 Very few compositions rise up to this level of romance: its a tribute to
the talents of all involved: Majrooh/OP/Asha/Rafi and all those wonderful
instrumentalists, especially that violin guy. Very beautiful duet indeed.
So pleasing an upload. Thanks a million.
PRADEEP NABAR on Thursday, July 24, 2014 Mr. Ashwini is right. This movie was released in August or Sept 1965. All
the songs , including " hamare to" duet of Asha and Rafi was there in film
picturised on Asha Parekh and Bishwajit. But this song was not included in
VCD/ DVD
PRADEEP NABAR on Thursday, July 24, 2014 Mr. Ashwini is right. This movie was released in August or Sept 1965. All
the songs , including " hamare to" duet of Asha and Rafi was there in film
picturised on Asha Parekh and Bishwajit. But this song was not included in
VCD/ DVD
unnamed78105 on Thursday, April 23, 2009 jab dil se humne jod liya dil ka silsila, aage hai kya naseeb mein jaane
meri bala Listen to "Jod" when he sings second time, and also "bala"...It's
killing!! Rafi Sahab = definition of music.