Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hum Pyar Kiye Jayenge Koi Rok Sake To Rok Le - हम प्यार किये जायेंगे कोई रोक सके तो रोक ले
hum pyar kiye jayenge koi rok sake to rok le
hum pyar kiye jayenge koi rok sake to rok le
chahe ye dunia diwar bane ya mout gale ka haar bane
hum fir bhi unhe chahenge koi rok sake to rok le
koi rok sake to rok le
hum pyar kiye jayenge koi rok sake to rok le
pyar kiya raah me
pyar kiya raah me ae dil-o-jaan kya
sab luta denge hum shan kya koi aata nahi ab hume rokna
koi aata nahi ab hume rokna
ab kadam uth gaye ab hume dekhna
ab kadam uth gaye ab hume dekhna manzil pe
manzil pe nazar aayenge koi rok sake to rok le
hum pyar kiye jayenge koi rok sake to rok le
sun lo ye faisala
sun lo ye faisala dil ki awaz hai
hum ko bhi pyar par naz hai naz hai
or honge jinhe maan ager chahiye
or honge jinhe maan ager chahiye
humko to pyar ki ek nazar chahiye
hume pyar ki ek nazar chahiye
vo aaj idhar aayenge koi rok sake to rok le
chahe ye dunia diwar bane ya mout gale ka haar bane
hum fir bhi unhe chahenge koi rok sake to rok le
hum pyar kiye jayenge koi rok sake to rok le
Poetic Translation - Lyrics of Hum Pyar Kiye Jayenge Koi Rok Sake To Rok Le
Let love be our decree, let them try to stop us,
Let love be our decree, let them try to stop us.
Though the world may build walls, or death become a noose,
Still, we shall love them, let them try to stop us.
Let them try to stop us.
Let love be our decree, let them try to stop us.
We loved upon the path,
We loved upon the path, oh heart and soul, what?
We’ll surrender all, what pride? None now can turn us back,
None now can turn us back.
Now the steps are taken, now we must see,
Now the steps are taken, now we must see the goal,
The goal shall come in sight, let them try to stop us.
Let love be our decree, let them try to stop us.
Hear this decree,
Hear this decree, the voice of the heart,
Love, too, is our pride, our pride.
Let those who desire honor, if they want,
Let those who desire honor, if they want,
We only desire a glance of love,
We only desire a glance of love,
They will come this way today, let them try to stop us.
Though the world may build walls, or death become a noose,
Still, we shall love them, let them try to stop us.
Let love be our decree, let them try to stop us.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.