Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jaane Bahaar Husn Tera Bemisaal Hai - जान-ए-बहार हुस्न तेरा बेमिसाल है
jan-e-bahar husn tera bemisal hai
jan-e-bahar husn tera bemisal hai
wallah kamal hai are wallah kamal hai
jan-e-bahar husn tera bemisal hai
aayi hai mere pas tu iss aan-ban se
aayi hai mere pas tu iss aan-ban se
utri ho jaise koyi pari asman se
mai kya kahu khushi se ajab mera hal hai
jan-e-bahar husn tera bemisal hai
wallah kamal hai are wallah kamal hai
jan-e-bahar husn tera bemisal hai
haye yeh teri mast adaye ye bakpan
haye yeh teri mast adaye ye bakpan
kirno ko bhi mai chhune na dunga tera badan
tujhse najar milaye ye kiski majal hai
jan-e-bahar husn tera bemisal hai
wallah kamal hai are wallah kamal hai
jan-e-bahar husn tera bemisal hai
mai khushnasib hu ke tujhe maine pa liya
mai khushnasib hu ke tujhe maine pa liya
tune karam kiya mujhe apna bana liya
aise mile hain ham ke bicchhadhna muhal hai
jan-e-bahar husn tera bemisal hai
wallah kamal hai are wallah kamal hai
jan-e-bahar husn tera bemisal hai
Poetic Translation - Lyrics of Jaane Bahaar Husn Tera Bemisaal Hai
Oh, bloom of life, your beauty knows no peer,
Oh, bloom of life, your beauty knows no peer,
By God, perfection's here, oh, by God, so clear,
Oh, bloom of life, your beauty knows no peer.
You came to me with such a radiant grace,
You came to me with such a radiant grace,
As if a fairy from the sky found its place,
How can I speak of joy, this heart's embrace?
Oh, bloom of life, your beauty knows no peer,
By God, perfection's here, oh, by God, so clear,
Oh, bloom of life, your beauty knows no peer.
Ah, these your playful, intoxicating ways,
Ah, these your playful, intoxicating ways,
I'd keep the sun from kissing your sunlit gaze,
Who dares to meet the fire in your rays?
Oh, bloom of life, your beauty knows no peer,
By God, perfection's here, oh, by God, so clear,
Oh, bloom of life, your beauty knows no peer.
I am blessed, for you I now possess,
I am blessed, for you I now possess,
Your grace has made me, yours, and nothing less,
We're joined as one, a parting's hopelessness,
Oh, bloom of life, your beauty knows no peer,
By God, perfection's here, oh, by God, so clear,
Oh, bloom of life, your beauty knows no peer.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.