Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jab Bhi Ji Chahe Nai Duniya Basa Lete Hai Log - जब भी जी चाहे नई दुनिया बसा लेते है लोग
jab bhi ji chahe nayi duniya basa lete hai log
jab bhi ji chahe nayi duniya basa lete hai log
ek chehre pe kayi chehre laga lete hai log
ek chehre pe kayi chehre laga lete hai log
jab bhi ji chahe nayi duniya basa lete hai log
ek chehre pe kayi chehre laga lete hai log
ek chehre pe kayi chehre laga lete hai log
yaad rahta hai kise guzre zamane ka chalan
yaad rahta hai kise
sard pad jati hai chahat haar jati hai lagan
ab mohabbat bhi hai kya ik tijarat ke siva
hum hi nadan the jo odha biti yaado ka kafan
varna jine ke liye sab kuchh bhula lete hai log
varna jine ke liye sab kuchh bhula lete hai log
ek chehre pe kayi chehre laga lete hai log
jane wo kya log the jinko wafa ka paas tha
jane wo kya log the
dusre ke dil pe kya guzregi ye ehsaas tha
ab hai patthar ke sanam jinko ehsaas na ho
wo zamana ab kaha jo ahal-e-dil ko raas tha
ab to matlab ke liye naam-e-wafa lete hai log
ab to matlab ke liye naam-e-wafa lete hai log
jab bhi ji chahe nayi duniya basa lete hai log
ek chehre pe kayi chehre laga lete hai log
ek chehre pe kayi chehre laga lete hai log
Poetic Translation - Lyrics of Jab Bhi Ji Chahe Nai Duniya Basa Lete Hai Log
When the heart desires, a new world they forge,
When the heart desires, a new world they forge,
Upon one face, a thousand masks they gorge,
Upon one face, a thousand masks they gorge.
When the heart desires, a new world they forge,
Upon one face, a thousand masks they gorge.
Upon one face, a thousand masks they gorge.
Who remembers the ways of yesterday?
Who remembers?
Love chills, desire starts to fray.
What is love now, but a trade, a sale?
We were the fools, in memory's shroud to stay,
For life's sake, all things they cast away,
For life's sake, all things they cast away,
Upon one face, a thousand masks they display.
Who were those souls, who held faith so dear?
Who were those souls?
Whose hearts could feel another's tear?
Now, stone idols stand, devoid of grace,
That age is gone, that once held hearts so near.
Now, for gain, they speak of loyalty's name,
Now, for gain, they speak of loyalty's name,
When the heart desires, a new world they claim,
Upon one face, a thousand masks they frame.
Upon one face, a thousand masks they frame.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.