|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Jab Ladka Kah De Haa - जब लड़का कहदे हाँ jab ladka kahde ha aur ladki kahde na
to samjho pyar ho gaya to samjho pyar ho gaya
jab ladka kahde haye haye haye jab ladka kahde haye
aur ladki aankh dikhaye to samjho pyar ho gaya
to samjho pyar ho gaya jab ladka kahde ha
aur ladki kahde na to samjho pyar ho gaya
to samjho pyar ho gaya
har ladka pyar jataye aur ladki prit chhupaye
haye aisi kitab hai ladki jo kabhi padhi na jaye
kahe ladka ji hujur aur ladki bhage door
to samjho to samjho to samjho pyar ho gaya
to samjho pyar ho gaya jab ladka kahde ha
aur ladki kahde na to samjho pyar ho gaya
to samjho pyar ho gaya
haye fuljhadi hai ladki aur ladka lagaye aag
hai fuljhadi me aag par nazar na aaye aag
jab ladka ho madhosh aur ladki ho khamosh
to samjho to samjho to samjho pyar ho gaya
to samjho pyar ho gaya jab ladka kahde ha
aur ladki kahde na to samjho pyar ho gaya
to samjho pyar ho gaya
aji prit ke rang hajar kabhi pyar kabhi takrar
gusse me aaye jo ladki gusse me aaye jo ladki
to samjho huya ikrar jab ladka bane sawali
aur ladki de de gali jab ladka bane sawali
aur ladki de de gali to samjho to samjho
to samjho pyar ho gaya to samjho pyar ho gaya
jab ladka kahde ha aur ladki kahde na
to samjho pyar ho gaya to samjho pyar ho gaya

|
Poetic Translation - Lyrics of Jab Ladka Kah De Haa |
|
When the boy whispers "yes," and she breathes "no,"
Know then, love's flame has begun to glow.
When the boy sighs, "Oh, woe, woe, woe!"
And her eyes flash a fire, a radiant show,
Know then, love's tender tendrils grow.
When the boy whispers "yes," and she breathes "no,"
Know then, love's river starts to flow.
He, a heart laid bare, his love takes flight,
She, veiled in shadows, concealing the light.
A book unread, a mystery deep,
She keeps her secrets, the vows she will keep.
He, a servant, ever bowing low,
She, fleeing swiftly, where wild breezes blow,
Know then, love's seeds begin to sow.
When the boy whispers "yes," and she breathes "no,"
Know then, love's roots begin to grow.
She, a spark, a firework bright,
He, igniting the shadows with all of his might.
The fire's hidden, the flame unseen,
Burning beneath, where passions convene.
He, lost in wonder, his senses subdued,
She, silent, still, in her solitude,
Know then, love's blossom will soon intrude.
When the boy whispers "yes," and she breathes "no,"
Know then, love's currents start to flow.
A thousand colors, love's intricate art,
Now fondness, now fury, a divided heart.
When anger flares, and she cannot restrain,
When anger flares, a passionate rain,
Know then, the vow is about to begin.
He, a question posed, a pleading plea,
She, a harsh answer, wild and free,
He, a question posed, for all to see,
She, giving him all the answers with glee,
Know then, that love has set their souls free,
Know then, the love has come to be.
When the boy whispers "yes," and she breathes "no,"
Know then, love's story starts to grow.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
Comments for lyrics of song "Jab Ladka Kah De Haa" |
|
rmeshc on Sunday, February 20, 2011 super song by rafi saab!
|
 Anjaam |
| Film cast: | Premnath, Vyjayantimala, Kuldip Kaur, Yaqub, Jankidas, Dulari, H Prakash | | Singer: | Geeta Dutt, Shamshad Begum, Asha Bhosle, Mohammed Rafi | | Lyricist: | Qamar Jalalabadi | | Music Director: | Madan Mohan | | Film Director: | Shanti Kumar | | Film Producer: | Sunrise Films | | External Links: | Anjaam at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|