Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jadugar Qatil, Hazir Hai Mera Dil - जादूगर क़ातिल, हाज़िर है मेरा दिल
jadugar qatil hazir hai mera dil
tu dil me bhar de pyar bhala ho tera
tujhko teri naujawani ki kasam
haye jadugar qatil hazir hai mera dil
tu dil me bhar de pyar bhala ho tera
tujhko teri naujawani ki kasam
dil ka sitar hai, nagma hai pyar hai
fasal-e-bahar hai mere liye
dil ka sitar hai, nagma hai pyar hai
fasal-e-bahar hai mere liye
jadu jagaaungi nachungi gaaungi
duniya lutaungi tere liye
jadu jagaaungi nachungi gaaungi
duniya lutaungi tere liye
haye jadugar qatil hazir hai mera dil
tu dil me bhar de pyar bhala ho tera
tujhko teri nojawani ki kasam
jiwan ki ragini chanda ki chandani
mai hu suhagini teri balam
jiwan ki ragini chanda ki chandani
mai hu suhagini teri balam
dil mera tham le ulfat ka naam le
himat se kaam le mere sanam
dil mera tham le ulfat ka naam le
himat se kaam le mere sanam
haye jadugar qatil hazir hai mera dil
tu dil me bhar de pyar bhala ho tera
tujhko teri nojawani ki kasam
Poetic Translation - Lyrics of Jadugar Qatil, Hazir Hai Mera Dil
The sorcerer, the killer, my heart is laid bare,
Fill my heart with love, may blessings be your share.
By the promise of your youth, I implore,
Oh, sorcerer, the killer, my heart is laid bare,
Fill my heart with love, may blessings be your share.
By the promise of your youth, I implore.
My heart, a sitar, a melody of love's art,
Spring's arrival, a season for me.
My heart, a sitar, a melody of love's art,
Spring's arrival, a season for me.
I'll weave magic, I'll dance, I will sing,
The world I'll surrender, entirely for thee.
I'll weave magic, I'll dance, I will sing,
The world I'll surrender, entirely for thee.
Oh, sorcerer, the killer, my heart is laid bare,
Fill my heart with love, may blessings be your share.
By the promise of your youth, I implore.
The life's symphony, the moon's soft gleam,
I am your beloved, your fortunate dream.
The life's symphony, the moon's soft gleam,
I am your beloved, your fortunate dream.
Embrace my heart, let love's name be spoken,
Be brave, my love, my dearest supreme.
Embrace my heart, let love's name be spoken,
Be brave, my love, my dearest supreme.
Oh, sorcerer, the killer, my heart is laid bare,
Fill my heart with love, may blessings be your share.
By the promise of your youth, I implore.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Jadugar Qatil, Hazir Hai Mera Dil"
passion689 on Saturday, January 09, 2010 Wah Wah !, what a mega taste you have sheikhfari saheb!...maza agya! This is one of the best performance from kumkum who is known for her innocent looking and charming smile. And AB gives her best as always. The whole video is intoxicating. Thx for uploading. Take care.
ornleifs on Saturday, December 26, 2009 A very good Indian film song and I love the Sitar part in it.