|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Jawaniya Ke Din Dui Char Rasiya - जवानिया के दिन दुई चार रसिया jawaniya ke din dui char rasiya ras lay lay
o ras lay lay jawaniya ke din dui char
rasiya ras lay lay o ras lay lay
nahi lategi nadiya ki dhaar
rasiya ras lay lay o ras lay lay
jawaniya ke din dui char
rasiya ras lay lay
chunar koi odh na odhe, chunari koi odh na odhe
chunar koi odh na odhe, chunari koi odh na odhe
daag wahin lag jaayi hai
phulwa koi tode na tode
phulwa to murjhai hai
nahi aayegi nahi aayegi jake bahaar
rasiya ras lay lay o ras lay lay
jawaniya ke din dui char
rasiya ras lay lay
o ras lay lay
rang mein dubi saari sakhiya, rang mein dubi saari sakhiya
wo sang khele holi
tu bhi rang de mori chunariya, reh na jaye kori
sun le manva ki, sun le manva ki hamre pukar
babua ras lay lay o ras lay lay
jawaniya ke din dui char
rasiya ras lay lay o ras lay lay
nahi lategi nadiya ki dhaar
rasiya ras lay lay o ras lay lay
jawaniya ke din dui char
rasiya ras lay lay

|
Poetic Translation - Lyrics of Jawaniya Ke Din Dui Char Rasiya |
|
Youth's fleeting dance, a taste of fleeting bliss,
Oh, taste and sway, youth's dance, a fleeting kiss.
Taste and sway, oh, taste and sway,
Like river's flow, it fades away.
Taste and sway, oh, taste and sway,
Youth's fleeting dance, a fleeting day.
Taste and sway.
No cloak can hide, no cloak can hide,
No cloak can hide, no cloak can hide,
The mark that stains, the heart's deep tide.
No flower plucked, no flower plucked,
The bloom will fade, the petals sucked.
The spring departs, it will not stay,
Taste and sway, oh, taste and sway,
Youth's fleeting dance, a fleeting day.
Taste and sway.
Oh, taste and sway.
In hues of joy, the friends now play,
In colors bright, they dance and sway.
Let your shawl be dyed, don't let it stay bare,
Hear, oh, my heart, listen to my prayer.
Listen to my plea, listen to my plea,
Beloved, taste and sway, oh, taste and sway,
Youth's fleeting dance, a fleeting day.
Taste and sway, oh, taste and sway.
Like river's flow, it fades away,
Taste and sway, oh, taste and sway,
Youth's fleeting dance, a fleeting day.
Taste and sway.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Holi Ayee Re |
| Film cast: | Mala Sinha, Premendra, Balraj Sahni, Dulari, Kanhaiya Lal, Kumud, Shatrughan Sinha, Jankidas, Rajendra Nath, Parveen Paul | | Singer: | Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Mahendra Kapoor, Mukesh, Usha Khanna, Usha Mangeshkar | | Lyricist: | Indeevar, Qamar | | Music Director: | Kalayanji, Anandji | | Film Director: | Harsukh Bhatt | | Film Producer: | Shanker Bhai, Vijay Bhatt | | External Links: | Holi Ayee Re at IMDB Holi Ayee Re at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|