Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jite Ji Duniya Ko Jalaya Mar Ke Ap Jala - जीते जी दुनियां को जलाया मर के आप जला
jite ji duniya ko jalaya mar ke ap jala
puchho jane wale se koi tere sath chala
ye duniya nahi jagir kisi ki
ye duniya nahi jagir kisi ki
raja ho ya rank yahan to sab hai chaukidar
kuchh to aa kar chale gaye
kuchh jane ko taiyar
ye duniya nahi jagir kisi ki
raja ho ya rank yahan to sab hai chaukidar
kuchh to a kar chale gaye
kuchh jane ko taiyar khabaradar khabaradar
ye duniya nahi jagir kisi ki
ye duniya nahi jagir kisi ki
apani apani qismat le ke duniya me
sab aye o sab aye
jitane sans likhe hai jiske wo pure kar jaye
han kar jaye
sidhi sadi bat hai lekin samajhe na sansar
kuchh toh a kar chale gaye
kuchh jane ko taiyar khabaradar khabaradar
ye duniya nahi jagir kisi ki
ye duniya nahi jagir kisi ki
dekh raha hai kya kya sapane raat ko sone wala
ho sone wala
ye na jane ankh khule to kya hai hone wala
han hone wala
kya mera kya tera sari bate hai bekar
kuchh to a kar chale gaye
kuchh jane ko taiyar khabaradar khabaradar
ye duniya nahi jagir kisi ki
ye duniya nahi jagir kisi ki
jit ki asha me ye duniya jhuthi bazi khele
ho bazi khele
jab chahe wo upar wala hath se patte le le
han patte le le
usake age ek chale na lakh bano hushiyar
kuchh to a kar chale gaye
kuchh jane ko taiyar khabaradar khabaradar
ye duniya nahi jagir kisi ki
ye duniya nahi jagir kisi ki
Poetic Translation - Lyrics of Jite Ji Duniya Ko Jalaya Mar Ke Ap Jala
While alive, you consumed the world, upon death, consumed yourself.
Ask the departed, did anyone truly walk with you?
This world is no one's inheritance,
This world is no one's inheritance.
Kings and paupers, all are mere watchmen here.
Some have arrived and departed,
While others stand ready to leave.
This world is no one's inheritance,
Kings and paupers, all are mere watchmen here.
Some have arrived and departed,
While others stand ready to leave. Beware, beware!
This world is no one's inheritance,
This world is no one's inheritance.
Each with their own fate, they arrive in this world,
They all arrive.
Whosever breaths are written, they will fulfill,
Yes, fulfill.
A simple truth, yet the world fails to grasp.
Some have arrived and departed,
While others stand ready to leave. Beware, beware!
This world is no one's inheritance,
This world is no one's inheritance.
What dreams does the sleeper envision at night?
Oh, the sleeper.
They know not what awaits when their eyes open,
Yes, awaits.
What's mine, what's yours, all these are vain concerns.
Some have arrived and departed,
While others stand ready to leave. Beware, beware!
This world is no one's inheritance,
This world is no one's inheritance.
In hope of victory, this world plays a false game,
Plays a game.
Whenever He wills, the One Above takes the cards from the hand,
Yes, the cards.
Before Him, no one can prevail, though one be a hundred times clever.
Some have arrived and departed,
While others stand ready to leave. Beware, beware!
This world is no one's inheritance,
This world is no one's inheritance.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Jite Ji Duniya Ko Jalaya Mar Ke Ap Jala"
GIRDHARI BHARGAV on Friday, December 27, 2013 वो क्या लिखते थे,,वाह वो लोग क्या बजाते थे और -- वाह वाह --क्या वो लोग गाते
थे ..
ना वो गीतकार रहे तो ना वो संगीतकार रहे बड़े दुःख की बात ..ना ही वो गायक ही
रहे --
सभी मर गये और मजे की बात -- मर तो सुनने वाले भी गये .. आज की बात तो तोबा ..
prakash kalbande on Tuesday, March 26, 2013 THANKS FOR UPLOADING THIS HEART TOUCHING SONG.NICE LYRICS OF
RAJENDRAKRISHNAJI, MUSIC COMPOSITION BY MADAN MOHANJI AND ABOVE ALL THE
VOICE OF GREAT RAFISAAB.SUPERB.
Ravi Gokhale on Sunday, March 20, 2011 Great song. Thx. Can uu plz upload Asha Bhosale's 'Thoda sa eitbar kijiye'
from this movie? Many thanks.
Vijay Kumar on Tuesday, September 10, 2013 Dil ko jhakjhor aur jagaa deney wala gaana.Agar sabhi log is gaaney ke
bolon par dhyan dein aur un par amal karein to mein poorey yakeen ke saath
kah sakta hoon ki ye poori duniya sudhar sakti hai.
Masood Rahi on Tuesday, August 18, 2015 بہت اچہے وہ ہی یہاں سب چوکیدار ہیں.
کچھ آ کر چلے جو ہیں جانے کے لہےتیارہیں