Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jiya Kho Gaya O Tera Ho Gaya - जिया खो गया ओ हो तेरा हो गया
jiya kho gaya ho tera ho gaya
mai kahu to kahu kaise ho
jiya kho gaya
jiya kho gaya ho tera ho gaya
mai kahu to kahu kaise ho
jiya kho gaya
gair hai phir bhii tu mujhko apna lage
terii har baat chahat ka sapna lage
gair hai phir bhii tu mujhko apna lage
terii har baat chahat ka sapna lage
jiya kho gaya ho tera ho gaya
mai kahu to kahu kaise ho
jiya kho gaya ho tera ho gaya
mai kahu to kahu kaise ho
jiya kho gaya
uthate uthate jhuku, jhukte jhukte uthu
aur takra gai do nigahe
phul se khil gaye dil se dil mil gaye
jaise milti hai manzil se rahe
uthate uthate jhuku, jhukte jhukte uthu
aur takra gai do nigahe
phul se khil gaye dil se dil mil gaye
jaise milti hai manzil se rahe
jiya kho gaya ho tera ho gaya
mai kahu to kahu kaise ho
jiya kho gaya ho tera ho gaya
mai kahu to kahu kaise ho
jiya kho gaya
mujhko apne pe bhii laaj aane lagii
mai akele me chhup chhup ke gane lagi
mujhko apne pe bhii laaj aane lagii
mai akele me chhup chhup ke gane lagi
jiya kho gaya ho tera ho gaya
mai kahu to kahu kaise ho
jiya kho gaya ho tera ho gaya
mai kahu to kahu kaise ho
jiya kho gaya
Poetic Translation - Lyrics of Jiya Kho Gaya O Tera Ho Gaya
My soul, it's lost, become entwined with yours,
How can I speak, these words that softly pour?
My soul, it's lost, become entwined with yours,
How can I speak, these words that softly pour?
My soul, it's lost.
Though stranger, still you feel as mine to hold,
Each word you speak, a story to unfold.
Though stranger, still you feel as mine to hold,
Each word you speak, a story to unfold.
My soul, it's lost, become entwined with yours,
How can I speak, these words that softly pour?
My soul, it's lost, become entwined with yours,
How can I speak, these words that softly pour?
My soul, it's lost.
I rise, then bow, and bow, then rise again,
And two gazes meet, a sweet refrain.
Like blooms unfurled, two hearts begin to blend,
As paths converge, towards a journey's end.
I rise, then bow, and bow, then rise again,
And two gazes meet, a sweet refrain.
Like blooms unfurled, two hearts begin to blend,
As paths converge, towards a journey's end.
My soul, it's lost, become entwined with yours,
How can I speak, these words that softly pour?
My soul, it's lost, become entwined with yours,
How can I speak, these words that softly pour?
My soul, it's lost.
I blush to know this feeling in my breast,
And sing your praises, secrets unexpressed.
I blush to know this feeling in my breast,
And sing your praises, secrets unexpressed.
My soul, it's lost, become entwined with yours,
How can I speak, these words that softly pour?
My soul, it's lost, become entwined with yours,
How can I speak, these words that softly pour?
My soul, it's lost.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.