|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=l9VJgIKDl-w |
|
Lyrics of Joban Anmol Balma - जोबन अनमोल बालमाjoban anmol balma, joban anmol balma
joban anmol balma, joban anmol balma
bajariya me aa ke gagariya gavake bika bin mol balma
joban anmol balma, joban anmol balma
bali umariya kori chunariya julmi nathaniya haye
bali umariya kori chunariya julmi nathaniya haye
rup nagar me lut machi hai sab kuch bike bikaye
laga le tu bhi mol balma, laga le tu bhi mol balma
laga le tu bhi mol balma, laga le tu bhi mol balma
bajariya me aa ke gagariya gavake bika bin mol balma
joban anmol balma, joban anmol balma
kajara lagai ke mahandi rachai ke baiti sej sajaye
kajara lagai ke mahandi rachai ke baiti sej sajaye
banke suhagan roj nahi mai fir bhi suhagan haye
tu bhi to kuch bol balma, tu bhi to kuch bol balma
tu bhi to kuch bol balma, tu bhi to kuch bol balma
bajariya me aa ke gagariya gavake bika bin mol balma
joban anmol balma, joban anmol balma
joban anmol balma, joban anmol balma
joban anmol balma, joban anmol balma

|
Poetic Translation - Lyrics of Joban Anmol Balma |
|
Youth, a treasure, Beloved, youth, a treasure,
Youth, a treasure, Beloved, youth, a treasure,
In the marketplace, a pitcher shattered, sold for naught, Beloved.
Youth, a treasure, Beloved, youth, a treasure.
Budding years, a virgin veil, a cruel nose ring, alas,
Budding years, a virgin veil, a cruel nose ring, alas,
In the city of beauty, plunder reigns, all is sold, is gone.
Place your bid, Beloved, place your bid, Beloved,
Place your bid, Beloved, place your bid, Beloved,
In the marketplace, a pitcher shattered, sold for naught, Beloved.
Youth, a treasure, Beloved, youth, a treasure.
With kohl-lined eyes, adorned with henna, I sit upon the bed,
With kohl-lined eyes, adorned with henna, I sit upon the bed,
A bride each day I'm not, and yet, a bride, alas.
Speak a word, Beloved, speak a word, Beloved,
Speak a word, Beloved, speak a word, Beloved,
In the marketplace, a pitcher shattered, sold for naught, Beloved.
Youth, a treasure, Beloved, youth, a treasure,
Youth, a treasure, Beloved, youth, a treasure,
Youth, a treasure, Beloved, youth, a treasure.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Tawaif |
| Film cast: | Rishi Kapoor, Rati Agnihotri, Ashok Kumar, Kader Khan, Poonam Dhillon, Deepak Parashar, Sushma Seth, Shashikala, Asrani, Shammi, Iftekhar, Yunus Parvez | | Singer: | Asha Bhosle, Mahendra Kapoor | | Lyricist: | Hasan Kamaal | | Music Director: | Ravi | | Film Director: | B R Chopra | | Film Producer: | R C Kumar, R S Kumar | | External Links: | Tawaif at IMDB Tawaif at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Tawaif at YouTube Tawaif at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|