|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Kabhi Kabhi Mere Dil Khub Maza Aata Hai - कभी कभी मेरे दिल खूब मजा आता है kabhi kabhi mere dil
kabhi kabhi mere dil
khub maza aata hai
jab ke dil ki kali jaati hai khil
kabhi kabhi mere dil
ye kahte hai do diwane
rangin jawa afsane
kahte hai do diwane
rangin jawa afsane
jhum ke jhum ke kuch
kahti hai dhadkan
aur nazar jaati hai mil
kabhi kabhi mere dil
kabhi kabhi mere dil
khub maza aata hai
jab ke dil ki kali jaati hai khil
kabhi kabhi mere dil
hey kaali kaali raato me
jab hath ho un hatho me
kaali kaali raato me
jab hath ho un hatho me
naino me, naino me armaa ke
deepak hote hai jhilmil jhilmil
kabhi kabhi mere dil
kabhi kabhi mere dil
khub maza aata hai
jab ke dil ki kali jaati hai khil
kabhi kabhi mere dil
hey chalte hai jab hilmil ke
behosh musafir dil ke
chalte hai jab hilmil ke
behosh musafir dil ke
chaar kadam, chaar kadam
chalne se pehle aa jati hai khud manjil
kabhi kabhi mere dil
kabhi kabhi mere dil
khub maza aata hai
jab ke dil ki kali jaati hai khil
kabhi kabhi mere dil

|
Poetic Translation - Lyrics of Kabhi Kabhi Mere Dil Khub Maza Aata Hai |
|
Sometimes my heart,
Sometimes my heart,
Finds such sweet delight,
When the heart's young bud takes flight.
Sometimes my heart.
Two lovers whisper low,
Tales of youthful, vibrant glow.
Two lovers whisper low,
Tales of youthful, vibrant glow.
And swaying, swaying, some
The heartbeats speak,
And eyes find eyes, and know.
Sometimes my heart,
Sometimes my heart,
Finds such sweet delight,
When the heart's young bud takes flight.
Sometimes my heart.
In darkest nights we find,
Their hands in hands entwined.
In darkest nights we find,
Their hands in hands entwined.
Within their eyes, within,
Desires like lamps, they gleam and glint.
Sometimes my heart,
Sometimes my heart,
Finds such sweet delight,
When the heart's young bud takes flight.
Sometimes my heart.
When walking, intertwined,
Hearts' wandering souls combined,
When walking, intertwined,
Hearts' wandering souls combined,
Just four steps more, four steps,
Before the journey's end, we find.
Sometimes my heart,
Sometimes my heart,
Finds such sweet delight,
When the heart's young bud takes flight.
Sometimes my heart.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Miss Coca Cola |
| Film cast: | Geeta Bali, Shammi Kapoor, Kamal Kapoor, Johny Walker, Helen, Kuldip Kaur, Lalita Pawar | | Singer: | Geeta Dutt, Mohammed Rafi, Shamshad Begum, Asha Bhosle | | Lyricist: | Majrooh Sultanpuri | | Music Director: | O P Naiyyar | | Film Director: | Kidar Kapoor | | External Links: | Miss Coca Cola at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|