Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kahee Pe Nigahe Kahee Pe Nishana - कहीं पे निगाहें कहीं पे निशाना
kahee pe nigahe, kahee pe nishana
jine do jalim banao naa divana
koyee naa jane irade hain kidhar key
mar naa dena tir najar kaa, kisee key jigar me
najuk yeh dil hai bachana o bachana
toba jee toba nigaho kaa machalana
dekh bhal key aye dilwalo, pahalu badlana
kafir ada kee ada hain mastana
jakhmee hain tere jaye toh kaha jaye
tere tir key mare huye dete hain sadaye
kar do jee ghayal tumhara hain jamana
aaya shikaree o panchhee too sanbhal ja
ek jal hain julfo ka too chupake se nikal ja
udd ja o panchhee shikaree hain divana
Poetic Translation - Lyrics of Kahee Pe Nigahe Kahee Pe Nishana
Eyes wander here, aim lingers there,
Eyes wander here, aim lingers there.
Let live, O tyrant, drive no one insane,
Eyes wander here, aim lingers there,
Eyes wander here, aim lingers there.
No one knows the intent that hides,
No one knows the intent that hides.
Do not pierce the heart with your gaze's dart,
Do not pierce the heart with your gaze's dart,
Fragile this heart, protect it, oh protect!
Eyes wander here, aim lingers there,
Eyes wander here, aim lingers there.
Repent, oh repent, the eyes' restless dance,
Repent, oh repent, the eyes' restless dance.
With care, O hearts, avert your glance,
With care, O hearts, avert your glance.
A pagan grace, a drunken stance,
Eyes wander here, aim lingers there,
Eyes wander here, aim lingers there.
Wounded we are, where shall we flee?
Wounded we are, where shall we flee?
Struck by your arrows, we cry out to thee,
Struck by your arrows, we cry out to thee.
Wound us, you are the world’s decree,
Eyes wander here, aim lingers there,
Eyes wander here, aim lingers there.
The hunter comes, O bird, take heed,
The hunter comes, O bird, take heed.
See the snare of tresses, silently recede,
See the snare of tresses, silently recede.
Fly, O bird, the hunter's heart a seed,
Eyes wander here, aim lingers there,
Eyes wander here, aim lingers there.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Kahee Pe Nigahe Kahee Pe Nishana"
Shruti Shankar Srivastava on Sunday, November 30, 2014 कहीं पे निगाहें कहीं पे निशाना
कहीं पे निगाहें कहीं पे निशाना
जीने दो… ज़ालिम, बनाओ न दीवाना
||कहीं पे निगाहें||
कोई न जाने इरादे हैं किधर के(2)
मार न देना तीर नज़र का किसी के जिगर पे(2)
नाज़ुक ये… दिल है, बचाना ओ बचाना
||कहीं पे निगाहें||
तौबा जी तौबा निगाहों का मचलना(2)
देख-भाल के ऐ दिलवालों पहलू बदलना(2)
क़ाफ़िर अदा की, अदा है मस्ताना
||कहीं पे निगाहें||
ज़ख़्मी हैं तेरे, जायें तो कहाँ जायें(2)
तेरे तीर के मारे हुए देते हैं सदायें(2)
कर दो… जी घायल, तुम्हारा है ज़माना
||कहीं पे निगाहें||
आया शिकारी, ओ पंछी तू सम्भल जा(2)
देख जाल है ज़ुल्फ़ों का, तू चुपके से निकल जा(2)
उड़ जा… ओ पंछी, शिकारी है दीवाना
||कहीं पे निगाहें||
AppaRao Venkata Vinjamuri on Thursday, April 25, 2013 Another enchanting one from Shamshad Begum. kahee pe nigahe, kahee pe
nishana jine do jalim banao naa divana koyee naa jane irade hain kidhar key
mar naa dena tir najar kaa, kisee key jigar me najuk yeh dil hai bachana o
bachana toba jee toba nigaho kaa machalana dekh bhal key aye dilwalo,
pahalu badlana kafir ada kee ada hain mastana
sarlata20 on Tuesday, June 26, 2012 Beautiful & very very popular song,sung brilliantly by Legend Shamshad
Begum Ji in her UNIQUE,sweet,crispy voice.Graceful Waheeda Ji looks cute
.Though very young, her talent is expressed from starting of her
career.AWESOME music.Thanks @UltraHindi Ji for this Thumbs Up share.Sarla.
purutoke on Wednesday, April 30, 2014 Great song by Shamshadji and OP combination ! C. I.D was a super hit movie
of 1956 ! Waheeda rehman debut film with superstar Devsaab!
Vinay Hegde on Monday, August 03, 2015 Difficult to believe this was Waheeda Rehman's fist movie - she acts/dances
with such grace and poise