|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=xDHjuL_Z7pU |
|
Lyrics of Karishma Dekho Nazara Dekho - करिश्मा देखों नजारा देखोंkarishma dekho nazara dekho
mai to shishe se pathar todungi
jo do dil bichhade hai mai unko jodungi
ha unko mai to jodungi
karishma dekho nazara dekho
mai to shishe se pathar todungi
jo do dil bichhade hai mai unko jodungi
ha unko mai to jodungi
karishma dekho dekho re nazara dekho
us git ko chhedungi jise log sune jaye
ab dekhna kya hoga kahi hosh na ud jaye
wahi naam bataungi wahi kam dikhaungi
jo tumko pasand aaye
karishma dekho dekho re nazara dekho
tumhe jis se mohabbat hai aji hoga wo baho me
koi dost koi dushman meri sab hai nigaho me
kis bat ka rona hai abhi faisla hona hai
tumhe kon ye samjhaye
karishma dekho dekho re nazara dekho
ye khel hai duniya ka kahi pyar kahi dhokha
kismat ko jo karna hai wo aaj abhi hoga
zara rahna sambhal ke ji kahi aage chal ke
ji bazi n palat jaye

|
Poetic Translation - Lyrics of Karishma Dekho Nazara Dekho |
|
Behold, a wonder, a sight to see,
I'll shatter glass to set the stone free.
Hearts once sundered, I shall mend,
Yes, I shall bind them, to the very end.
Behold, a wonder, a sight to see,
I'll shatter glass to set the stone free.
Hearts once sundered, I shall mend,
Yes, I shall bind them, to the very end.
Behold, a wonder, a wonder to see.
I'll pluck a song that echoes through the lost,
Watch now, lest reason be wholly crossed.
I'll speak the name, reveal the deed,
The one that your heart shall concede.
Behold, a wonder, a wonder to see.
The one you love, will be in your hold,
Friends and foes, my eyes behold.
Why weep, when judgment is near?
Who can teach you this, my dear?
Behold, a wonder, a wonder to see.
This world's a game, love's and deceit's embrace,
What fate decrees, will occur this place.
Tread with care, lest as you roam,
The game's outcome overturn your home.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Tanhai |
| Film cast: | Anil Dhawan, Shatrughan Sinha, Rehana Sultan, Laxmi Chhaya, Dulari, Jankidas, Iftekhar | | Singer: | Kishore Kumar, Asha Bhosle, Mohammed Rafi, Usha Khanna, Junior Mehmood | | Lyricist: | Amanullah Khan 'Aman', Asad Bhopali | | Music Director: | Usha Khanna | | Film Director: | Jagdish Nirula | | Film Producer: | S I Shivdasani | | External Links: | Tanhai at IMDB Tanhai at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Tanhai at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|