|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=Cq_d2rJevIc |
|
Lyrics of Kisi Se Naina Lade Aji Ha Khade Khadekisi se naina lade aji ha khade khade
kisi se naina lade aji ha khade khade
oye kisi se naina lade aji ha khade khade
tumse lade jo more nayanwa
ghayal hua mora bhola sa manva
tumse lade jo more nayanwa
ghayal hua mora bhola sa manva
fir do dil me gade aji ha khade khade
fir do dil me gade aji ha khade khade
oye kisi se naina lade aji ha khade khade
kisi se naina lade aji ha khade khade
inke nayanwa aise lutere
lut le chahe jise shaam sabere
inke nayanwa aise lutere
lut le chahe jise shaam sabere
lut gaye bade bade aji ha khade khade
lut gaye bade bade aji ha khade khade
oye kisi se naina lade aji ha khade khade
kisi se naina lade aji ha khade khade
kafhi hai humko ek najar bhi
ek najar jara dekho idhar bhi
kafhi hai humko ek najar bhi
ek najar jara dekho idhar bhi
thak ke koi gir na pde aji ha khade khade
thak ke koi gir na pde aji ha khade khade
oye kisi se naina lade aji ha khade khade
kisi se naina lade aji ha khade khade
|
Poetic Translation - Lyrics of Kisi Se Naina Lade Aji Ha Khade Khade |
|
Eyes met, oh, just standing there,
Eyes met, oh, just standing there,
Oh, eyes met, oh, just standing there.
When my eyes met yours,
My innocent heart was wounded,
When my eyes met yours,
My innocent heart was wounded,
Then two hearts were pierced, oh, just standing there,
Then two hearts were pierced, oh, just standing there,
Oh, eyes met, oh, just standing there,
Eyes met, oh, just standing there.
Her eyes, such raiders,
Robbing whom they will, day and night,
Her eyes, such raiders,
Robbing whom they will, day and night,
Great ones were plundered, oh, just standing there,
Great ones were plundered, oh, just standing there,
Oh, eyes met, oh, just standing there,
Eyes met, oh, just standing there.
A single glance is enough for me,
Just one look, look this way,
A single glance is enough for me,
Just one look, look this way,
Lest someone fall, weary, oh, just standing there,
Lest someone fall, weary, oh, just standing there,
Oh, eyes met, oh, just standing there,
Eyes met, oh, just standing there.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Khubsoorat |
| Film cast: | Nasir Khan, Suraiya, Yaqub, Jankidas, Bhudo Advani, Baby Zubaida | | Singer: | Asha Bhosle, Suraiya, Talat Mahmood | | Lyricist: | Shams Azimabadi, Shaukat Jaunpuri, S.H. Bihari | | Music Director: | Madan Mohan | | Film Director: | S F Hasnain | | External Links: | Khubsoorat at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|