Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Koi Bata De Dil Hai Jaha Kyu Hota Hai Dard Waha - कोई बता दे दिल है जहाँ क्यों होता है दर्द वहाँ
koi bata de dil hai jaha kyu hota hai dard waha
teer chala ke ye to na pucho dil hai kaha or dard kaha
jane rat ko aankho se nind kaha ud jati hai
jane rat ko aankho se nind kaha ud jati hai
apne ghar me gair ko pa kar bechari mud jati hai
dil pe aisi kya gujri ghadi ghadi ye gharbaraye
dil pe aisi kya gujri ghadi ghadi ye gharbaraye
mai to kisi ka ho baitha ye dhadak dhadak kar samjhaye
koi bata de dil hai jaha kyu hota hai dard waha
teer chala ke ye to na pucho dil hai kaha or dard kaha
jab ho khalish si pahlu me samjho pyar ne kam kiya
jab ho khalish si pahlu me samjho pyar ne kam kiya
aise pyar ko kya kahiye ke jisne be-aaram kiya
koi bata de dil hai jaha kyu hota hai dard waha
teer chala ke ye to na pucho dil hai kaha or dard kaha
Poetic Translation - Lyrics of Koi Bata De Dil Hai Jaha Kyu Hota Hai Dard Waha
Tell me, where the heart resides, why does suffering abide?
Aimed arrow unleashed, do not ask where the heart hides, where pain now resides.
Night descends, sleep departs from the eyes, taking flight,
Night descends, sleep departs from the eyes, vanishing into the night,
Finding a stranger within, it turns away, burdened by plight.
What sorrow has befallen the heart, that it trembles so, hour by hour?
What sorrow has befallen the heart, that it trembles so, hour by hour?
It beats, a frantic message, declaring, "I belong to another's power."
Tell me, where the heart resides, why does suffering abide?
Aimed arrow unleashed, do not ask where the heart hides, where pain now resides.
When a pang lingers within, know love has begun its play,
When a pang lingers within, know love has begun its play,
What shall we call a love that steals peace away?
Tell me, where the heart resides, why does suffering abide?
Aimed arrow unleashed, do not ask where the heart hides, where pain now resides.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.