Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kya Kya Nazare Dikhati Hai Akhiya - क्या क्या नज़ारे दिखाती है अंखियाँ
kya kya najare dikhati hai ankhiya
kya kya najare dikhati hai ankhiya
kabhi hasati hai kabhi rulati hai
kabhi diwana banati hai ankiya
kya kya najare dikhati hai ankhiya
kya kya najare dikhati hai ankhiya
ankhiyo ke hote hai dore gulabi
ankhiyo ke hote hai dore gulabi
masti se dekhe to karde sharabi
jhuthi to ho jaye dil ki kharabi
jhuthi to ho jaye dil ki kharabi
rato ki nindiya udati hai ankhiya
rato ki nindiya udati hai ankhiya
kabhi hasati hai kabhi rulati hai
kabhi diwana banati hai ankiya
kya kya najare dikhati hai ankhiya
dam bhar me hoti hai ankhiya parayi
dam bhar me hoti hai ankhiya parayi
apno se karti hai ye bewafai
dete hai naino ke mare duhai
dete hai naino ke mare duhai
aisa nishana lagati hai ankhiya
aisa nishana lagati hai ankhiya
kabhi hasati hai kabhi rulati hai
kabhi diwana banati hai ankiya
kya kya najare dikhati hai ankhiya
kya kya najare dikhati hai ankhiya
dunia me rah kar dunia na dekhe ye kaisi majburi
hamko bhi koi aankhe de de karde aasha puri
majbur aise bhi hai jindagi me
jinko andhera mila roshni me
jinke gujarte hai din bekashi me
jinke gujarte hai din bekashi me
dar dar ki thokar khilati hai ankhiya
dar dar ki thokar khilati hai ankhiya
kabhi hasati hai kabhi rulati hai
kabhi diwana banati hai ankiya
kya kya najare dikhati hai ankhiya
kya kya najare dikhati hai ankhiya
Poetic Translation - Lyrics of Kya Kya Nazare Dikhati Hai Akhiya
Behold, what scenes the eyes unveil,
Behold, what scenes the eyes unveil,
Sometimes they laugh, sometimes they weep,
Sometimes they make the heart to fail,
Behold, what scenes the eyes unveil,
Behold, what scenes the eyes unveil.
The eyes, they hold a rosy hue,
The eyes, they hold a rosy hue,
With passion's gaze, they make us new,
If false, they wound the heart anew,
If false, they wound the heart anew,
And steal away the night's soft dew,
And steal away the night's soft dew,
Sometimes they laugh, sometimes they weep,
Sometimes they make the heart to fail,
Behold, what scenes the eyes unveil.
In moments, eyes become estranged,
In moments, eyes become estranged,
From kin, a bitter path arranged,
The wounded cry, their hearts exchanged,
The wounded cry, their hearts exchanged,
Such arrows that the eyes have ranged,
Such arrows that the eyes have ranged,
Sometimes they laugh, sometimes they weep,
Sometimes they make the heart to fail,
Behold, what scenes the eyes unveil,
Behold, what scenes the eyes unveil.
To live in light, yet see no world, a cruel decree,
Grant us eyes to see anew, and set our spirits free,
Compelled we are in life's long plight,
Where darkness reigns in borrowed light,
Whose days are spent in endless night,
Whose days are spent in endless night,
The world, it deals a fearful bite,
The world, it deals a fearful bite,
Sometimes they laugh, sometimes they weep,
Sometimes they make the heart to fail,
Behold, what scenes the eyes unveil,
Behold, what scenes the eyes unveil.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Kya Kya Nazare Dikhati Hai Akhiya"
Jagjit Singh Ishar on Wednesday, May 07, 2014 Very sweet & heart touching song by Asha Bhosle & Mahinder Kapoor.