Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kya Miliye Aise Logo Se - क्या मिलिये ऐसे लोगों से
kya miliye
kya miliye aise logo se jinki fitrat chhupi rahe
kya miliye aise logo se jinki fitrat chhupi rahe
nakli chehra samne aaye asli surat chhupi rahe
kya miliye aise logo se jinki fitrat chhupi rahe
nakli chehra samne aaye asli surat chhupi rahe
khud se bhi jo khud ko chupaye, kya unse pehchan kare
kya unke daman se lipte, kya unka arman kare
khud se bhi jo khud ko chupaye, kya unse pehchan kare
kya unke daman se lipte, kya unka arman kare
jinki aadhi niyat ubhare, aadhi niyat chhupi rahe
nakli chehra samne aaye asli surat chhupi rahe
dildari ka dong rachakar jaal bichaye bato ka
jite ji ka rishta kehkar, sukh dunde kuch rato ka
dildari ka dong rachakar jaal bichaye bato ka
jite ji ka rishta kehkar, sukh dunde kuch rato ka
ruh ki hasrat lab par aaye, jism ki hasrat chhupi rahe
nakli chehra samne aaye asli surat chhupi rahe
jinke julm se dukhi hai janta har basti har ganv me
daya dharam ki bat kare wo baith ke saji sabhavo me
jinke julm se dukhi hai janta har basti har ganv me
daya dharam ki bat kare wo baith ke saji sabhavo me
dan ka charcha ghar ghar pahuche, lut ki daulat chupi rahe
nakli chehra samne aaye asli surat chhupi rahe
dekhe in nakli chehro ki kab tak jai jai kaar chale
ujale kapdo ki tah me kab tak kala sansar chale
dekhe in nakli chehro ki kab tak jai jai kaar chale
ujale kapdo ki tah me kab tak kala sansar chale
kab tak logo ki najaro se chhupi hakikat chhupi rahe
nakli chehra samne aaye asli surat chhupi rahe
kya miliye aise logo se jinki fitrat chhupi rahe
nakli chehra samne aaye asli surat chhupi rahe
Poetic Translation - Lyrics of Kya Miliye Aise Logo Se
Why meet those whose nature hides,
Whose essence, concealed, abides?
A false facade, a crafted guise,
While true reflection slowly dies.
From those who shroud their very selves,
What kinship can we find, what delves?
To cling to them, their dreams embrace?
When half their heart remains a hidden space?
A false facade, a crafted guise,
While true reflection slowly dies.
With feigned affection, webs they weave,
Of words that trick, and souls deceive.
They speak of bonds that life endures,
Seeking pleasure, but the spirit lures.
The soul's desire upon the tongue,
While carnal cravings, they are sung,
A false facade, a crafted guise,
While true reflection slowly dies.
Their cruelty afflicts each town, each field,
While piety's words are artfully revealed
In grand assemblies, where they sit,
Of mercy and of faith they knit
The cloth, whilst plunder lines their purse,
Their hidden theft, a silent curse.
A false facade, a crafted guise,
While true reflection slowly dies.
How long will praise for masks endure?
How long the darkness will obscure
Beneath the garments, pure and white?
How long the hidden, veiled from sight?
How long will truth from eyes remain?
A false facade, a crafted guise,
While true reflection slowly dies.
Why meet those whose nature hides,
Whose essence, concealed, abides?
A false facade, a crafted guise,
While true reflection slowly dies.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.