|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Luk Chhip Luk Chhip Jaao Na - लुक छिप लुक छिप जाओ नाluk chhip luk chhip jao na luk chhip luk chhip jao na
aise chhup chhup mujhe satao na
aise chhup chhup mujhe satao na
o mere nanhe munne pyare pyare raja
o mere nanhe munne pyare pyare raja
aao mere gale lag jao na aley aao na
luk chhip luk chhip jao na arey aao na
dekho phulo se mai puch lunga dekho phulo se mai puch lunga
sare bhawaro se mai puch lunga har kali se pata mai lugaunga
mere munne ki surat hai aise pariyo ke khilone ke jaisi
sari bagiya ko mai batlaunga hawao se ghato se baharo se
kahunga munne ko dhund ke lao na aley aao na
luk chip luk chip jao na arey aao na
aaja re meri aankho ke tare
aaja re aaja re meri aankho ke tare
mere pyare o raj dulare tumhe kho ke mai na ji paunga
mera jina hi tumhare dam se tum jo bichad gaye kahi humse
mai tumhare bina mar jaunga
tumhare to sahare hi gujare din sare
dekho mujhe aise to rulao na aley aao na
luk chhip luk chhip jao na luk chhip luk chhip jao na
aise chhup chhup mujhe satao na
o mere nanhe munne pyare pyare
raja aao mere gale lag jao na
aley ao na aao mere gale lag jao na
aley ao na aao mere gale lag jao na

|
Poetic Translation - Lyrics of Luk Chhip Luk Chhip Jaao Na |
|
Hide and seek, vanish, do not.
Playing games of hide, torment not.
Oh, my tiny, darling king,
Oh, my tiny, darling king,
Come, embrace me, oh, come.
Hide and seek, vanish, come now.
From flowers, I'll seek the clue,
From buzzing bees, I'll pursue,
Every bud, I'll implore,
My child's face, a fairy's lore.
The whole garden, I will tell,
To winds, clouds, springs as well,
Find my child, I will entreat, come now.
Hide and seek, vanish, come now.
Come, my star, my heart's bright gleam,
Come, oh come, my heart's bright dream,
My dearest, my adored one,
Without you, life is undone.
My breath is bound to your grace,
If lost, in this desolate space,
Without you, I surely die.
Your love, the days drift by,
Do not cause me such tears, come now.
Hide and seek, vanish, hide away,
Do not torment me in this way.
Oh, my tiny, darling king,
Come, embrace me, oh, come.
Come, embrace me, oh, come.
Come, embrace me, oh, come.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Do Anjane |
| Film cast: | Amitabh Bachchan, Rekha, Prem Chopra, Mithun Chakraborty, Utpal Dutt, Lalita Pawar, Jagdeep, Pradeep Kumar, Jagdish Raaj, Urmila Bhatt, Brahmachari, Abhi Bhattacharya, Raj Mehra, Lucky, Kanu Roy, Anoop Kumar, Manik Dutt, Chandni, Moolchand, Yasmin, Subroto Mahapatra, Nippon Goswami, Sova Sen | | Singer: | Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Shivangi | | Lyricist: | Anjaan, Varma Malik | | Music Director: | Kalyanji Veerji, Anandji, Babla, Frank Femand, Jai Kumar | | Film Director: | Dulal Guha | | Film Producer: | Chandu, Naseem, Tito | | External Links: | Do Anjane at IMDB Do Anjane at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Do Anjane at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|