Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mai Rangila Pyar Kaa Rahee - मैं रंगीला प्यार का राही
mai rangila pyar kaa rahee dur meree manjil
shaukh najar kaa tir tune mara dil huwa ghayal
tere hee sanbhal key rakha tha pyar bhara yeh dil
tere isharo pe chalata rahega o mere katil
teree rah par jo mai ruk gaya, mujhe rahee naa apanee khabar
mere sath chal mere hamsafar, abb teree meree ek dagar
jo aaj hain woh kabhee na tha, yeh chaman pe ujala nikhar
yeh rang hain mere pyar kaa jo khila hain banake bahar
Poetic Translation - Lyrics of Mai Rangila Pyar Kaa Rahee
I am the traveler of love's vibrant hue,
My destination, a distant view.
Your playful glance, an arrow swift and true,
My heart, it bleeds, by you imbued.
For you alone, I kept it safe and sound,
This heart overflowing, love's profound.
At your command, forever I am bound,
Oh, my assassin, love's sweet ground.
(Upon your path, my steps did cease,
Myself, I lost, in love's release.)
(Walk with me now, my kindred soul,
Our destinies, forever whole.)
Our destinies now, forever whole,
I am the vibrant one.
(What is now, was never before,
This garden bathed in light, to adore.)
(This color is my love's embrace,
Blooming forth, in spring's grace.)
Blooming forth, in spring's grace,
I am the vibrant one.
You have plundered me, with love's delight,
Whom shall I blame, for this sweet plight?
I won you, by losing my fight,
Now on the winds, I take my flight,
I am the vibrant one.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.