Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Dev Anand - dev_anand_001.jpg
Dev Anand


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.00 - 1 votes
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=D0oS4PnyCCo


Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Majboor Kiya Majboori Ne - मजबूर किया मज़बूरी ने

majbur kiya majburi ne
takdir ke maare baithe hai
takdir ke maare baithe hai
ye log jo sare baithe hai
ye log jo sare baithe hai
kharidaar humare baithe hai
kharidaar humare baithe hai

kya haal sunaaye hum apna
kya haal sunaaye hum apna
apno ka sahara jab chhuta
apno ka sahara jab chhuta
jo laaj ka sarmar aanchal tha
us ko bhi utaare baithe hai
takdir ke maare baithe hai
majbur kiya majburi ne

ye rup jawani ye yovan
ye rup jawani ye yovan
hire sa chamakta mera badan
hire sa chamakta mera badan
sab log hai mere diwane
sab log hai mere diwane
mehmaan jo sare baithe hai
mehmaan jo sare baithe hai
majbur kiya majburi ne

chhalkegi jo aankho ki madira
chhalkegi jo aankho ki madira
hontho ke pyaale khankenge
armaan hajaaro machlenge ji
armaan hajaaro machlenge
jo dil me tumhare baithe hai
jo dil me tumhare baithe hai
majbur kiya majburi ne

chhankegi jo pairo ki paayal
chhankegi jo pairo ki paayal
dil honge yahan sab ke ghaayal
dil honge yahan sab ke ghaayal
puchho to jara in logo se
puchho to jara in logo se
saudaai humaare baithe hai
saudaai humaare baithe hai
majbur kiya majburi ne
takdir ke maare baithe hai
takdir ke maare baithe hai
ye log jo sare baithe hai
ye log jo sare baithe hai
kharidaar humare baithe hai
kharidaar humare baithe hai
majbur kiya majburi ne


lyrics of song Majboor Kiya Majboori Ne

Poetic Translation - Lyrics of Majboor Kiya Majboori Ne
Compelled by a cruel hand,
We, the doomed, are seated here.
We, the doomed, are seated here,
These souls, all gathered near.
These souls, all gathered near,
Buyers of our worth are here,
Buyers of our worth are here.

How can I speak of my plight?
How can I speak of my plight?
When the support of kin is lost,
When the support of kin is lost,
And the veil of honor, once so prized,
Is now laid bare, laid down,
We, the doomed, are seated here,
Compelled by a cruel hand.

This form, this youth, this bloom,
This form, this youth, this bloom,
My body, glittering like a gem,
My body, glittering like a gem,
All are infatuated by me,
All are infatuated by me,
Guests, all gathered here,
Guests, all gathered here,
Compelled by a cruel hand.

When the wine of my eyes shall spill,
When the wine of my eyes shall spill,
And the cups of my lips will chime,
And the cups of my lips will chime,
A thousand desires will stir, oh,
A thousand desires will stir,
Those dwelling within your heart,
Those dwelling within your heart,
Compelled by a cruel hand.

When the anklets upon my feet shall ring,
When the anklets upon my feet shall ring,
All hearts here will be wounded,
All hearts here will be wounded,
Ask these people, if you dare,
Ask these people, if you dare,
Our mad lovers are gathered here,
Our mad lovers are gathered here,
Compelled by a cruel hand.
We, the doomed, are seated here.
We, the doomed, are seated here,
These souls, all gathered near.
These souls, all gathered near,
Buyers of our worth are here,
Buyers of our worth are here,
Compelled by a cruel hand.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



External Links: Majboori at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Ujala (1959)
Ujala (1959)
Sasural (1961)
Sasural (1961)
Khiladiyon Ka Khiladi (1996)
Khiladiyon Ka Khiladi (1996)
Ram Lakhan (1989)
Ram Lakhan (1989)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy