Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mast Jawaani Aayi - मस्त जवानी आई मस्त जवानी आई
mast jawani aayi mast jawani aayi
mast jawani aayi
aao ji pyar kar lo dil ka pemana bhar lo
mast jawani aayi mast jawani aayi
mast jawani aayi
aao ji pyar kar lo dil ka pemana bhar lo
mast jawani aayi
dil hi jannat dil hi govind wahod ko behkane do
wahod ko behkane do
dil walo ki mehfil hai ye dil walo ko aane do
dil walo ko aane do
dekho jawani aayi dekho jawani aayi
mast jawani aayi
aao ji pyar kar lo dil ka pemana bhar lo
mast jawani aayi
mast nazar se kya behka de hosh me lana kya jane
hosh me lana kya jane
dil me aag lagane wale aag bujhana kya jane
aag bujhana kya jane
rut bhi suhani aayi rut bhi suhani aayi
mast jawani aayi
aao ji pyar kar lo dil ka pemana bhar lo
mast jawani aayi
sun lena pi isko to jite ji pchhtawoge
jite ji pchhtawoge
pi loge to hosh gawakar tum bhi hosh me aawoge
tum bhi hosh me aawoge
pi lo thodi si pi lo pi lo ji bhar ke pi lo
mast jawani aayi
aao ji pyar kar lo dil ka paimana bhar lo
mast jawani aayi mast jawani aayi
mast jawani aayi mast jawani aayi
aao ji pyar kar lo dil ka paimana bhar lo
mast jawani aayi
Poetic Translation - Lyrics of Mast Jawaani Aayi
The wild youth arrives, the wild youth arrives,
The wild youth arrives.
Come, let us love, fill the heart’s measure,
The wild youth arrives, the wild youth arrives,
The wild youth arrives.
Come, let us love, fill the heart’s measure,
The wild youth arrives.
The heart, paradise, the heart, the Beloved, let the One be entranced,
Let the One be entranced.
This gathering is for hearts, let those of heart come,
Let those of heart come.
See, madness arrives, see, madness arrives,
The wild youth arrives.
Come, let us love, fill the heart’s measure,
The wild youth arrives.
What does the intoxicating gaze know of bringing to senses?
What does it know?
The one who ignites the heart, does not know how to extinguish the fire,
Does not know how.
The season is fair, the season is fair,
The wild youth arrives.
Come, let us love, fill the heart’s measure,
The wild youth arrives.
Listen, drink this and you will regret in life,
Regret in life.
Drink, and losing your senses, you too will come to your senses,
You too will.
Drink a little, drink, drink to your heart's content,
The wild youth arrives.
Come, let us love, fill the heart’s measure,
The wild youth arrives, the wild youth arrives,
The wild youth arrives, the wild youth arrives.
Come, let us love, fill the heart’s measure,
The wild youth arrives.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.