Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mera Toh Jo Bhee Kadam Hain - मेरा तो जो भी क़दम है
mera toh jo bhi kadam hai woh teri raah me hai
mera toh jo bhi kadam hai woh teri raah me hai
ke tu kahi bhi
ke tu kahi bhi rahe, tu meri nigaho me hai
mera toh jo bhi kadam hai woh teri raah me hai
ke tu kahi bhi rahe, tu meri nigaho me hai
khara hai dard ka rishta, toh phir judayi kya
khara hai dard ka rishta, toh phir judayi kya
juda toh hote hai woh, khot jinake chaho me hai
mera toh jo bhi kadam hai woh teri raah me hai
ke tu kahi bhi rahe, tu meri nigaho me hai
chupa huwa tha mujhi me hai tu kahi ai dost
chupa huwa tha mujhi me hai tu kahi ai dost
meri hasin me nahi hai, toh mari aah me hai
mera toh jo bhi kadam hai woh teri raah me hai
ke tu kahi bhi
ke tu kahi bhi rahe, tu meri nigaho me hai
mera toh jo bhi kadam hai woh teri raah me hai
ke tu kahi bhi rahe, tu meri nigaho me hai
Poetic Translation - Lyrics of Mera Toh Jo Bhee Kadam Hain
Each step I take, a path you tread,
Each step I take, a path you tread.
Though distant you may be, in sight you stay,
Each step I take, a path you tread.
Though distant you may be, in sight you stay.
If pain's true bond remains, then what of parting?
If pain's true bond remains, then what of parting?
Those who sever, their love finds flaw,
Each step I take, a path you tread.
Though distant you may be, in sight you stay.
Hidden within myself, my friend, you dwell,
Hidden within myself, my friend, you dwell.
If not in laughter, then in my very sigh,
Each step I take, a path you tread.
Though distant you may be,
Though distant you may be, in sight you stay,
Each step I take, a path you tread,
Though distant you may be, in sight you stay.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.