|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Mere Ghunghat Me Do Nain Pukare - मेरे घूँघट में दो नैन पुकारेmere ghunghat me do nain pukare
piya piya din rain
ho mere ghunghat me do nain pukare
piya piya din rain
ho bedardi aaja re
bedardi aaja re naina dete duhai
duhai re naina dete duhai
mere ghunghat me do nain pukare
piya piya din rain
raat bade sab jag soye virhan ko nind na jaye
raat bade sab jag soye virhan ko nind na jaye
taaro ki jhurmath me chanda hasi udaye
taaro ki jhurmath me chanda hasi udaye
dur desh ke vasi tohe jara laz na aayi
laz na aayi re naina dete duhai
mere ghunghat me do nain pukare piya piya din rain
ho bedardi aaja re bedardi aaja re naina dete duhai
duhai re naina dete duhai
aa mai tere dil me bhar du apne dil ki haye
aa mai tere dil me bhar du
apne dil ki haye phir tu jan sakega
kya hai peed parayi phir tu jan sakega
kya hai peed parayi o dede ji ke pyar me
maine yuhi umar gawai umar gawai re
naina dete duhai mere ghunghat me do nain pukare
piya piya din rain ho bedardi aaja re
bedardi aaja re naina dete duhai
duhai re naina dete duhai

|
Poetic Translation - Lyrics of Mere Ghunghat Me Do Nain Pukare |
|
Beneath my veil, two eyes implore,
"Beloved, Beloved," night and shore.
Oh, beneath my veil, two eyes implore,
"Beloved, Beloved," night and shore.
Oh, heartless one, come to me,
Heartless one, come and see,
My eyes cry out, a mournful plea,
A plea, my eyes give misery.
Beneath my veil, two eyes implore,
"Beloved, Beloved," night and shore.
As night descends, the world asleep,
A lonely heart, its vigil to keep.
As night descends, the world asleep,
A lonely heart, its vigil to keep.
Among the stars, the moon does gleam,
A laughing light, a taunting dream.
Far from home, do you feel no shame?
No shame, my eyes cry out your name.
Beneath my veil, two eyes implore,
"Beloved, Beloved," night and shore.
Oh, heartless one, come to me,
Heartless one, come and see,
My eyes cry out, a mournful plea,
A plea, my eyes give misery.
Let me pour into your heart,
My heart's deep ache, a brand new start.
Let me pour into your heart,
My heart's deep ache, a brand new start.
Then you will know, you will understand,
The pain of others, across the land.
Then you will know, you will understand,
My wasted life, across the sand.
My eyes cry out, a mournful plea,
Beneath my veil, two eyes implore,
"Beloved, Beloved," night and shore.
Oh, heartless one, come to me,
Heartless one, come and see,
My eyes cry out, a mournful plea,
A plea, my eyes give misery.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|