Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mere Janam Maran Ke Saathi
mere janam maran ke saathi
kyu chod chale mujhko
mere janam maran ke saathi
kyu chod chale mujhko
tum ruthe to dunia ruthi
tute sabhi sahare
tum ruthe to dunia ruthi
tute sabhi sahare
raat chandini bairan ho gayi
bairi chaand sitaare
muh mod chale kyu ho
muh mod chale kyu ho
mere janam maran ke saathi
kyu chod chale mujhko
saanso me apne
sapne pirokar
preet ka mahal banaya
bhul na jana o nirmohi
kaahe use jalaya
man tod chale kyu ho
man tod chale kyu ho
mere janam maran ke saathi
kyu chod chale mujhko
tum bin suni sej milan ki
taras taras murjhaye
tum bin suni sej milan ki
taras taras murjhaye
dekh akeli mujhko kaliya
nagin ban daas jaye
dil tod chale kyu ho
dil tod chale kyu ho
mere janam maran ke saathi
kyu chod chale mujhko
Poetic Translation - Lyrics of Mere Janam Maran Ke Saathi
My companion through birth and through death,
Why have you abandoned me?
My companion through birth and through death,
Why have you forsaken me?
When you turn away, the world turns cold,
All supports now shattered.
When you turn away, the world turns cold,
All supports now shattered.
The moonlit night, a barren foe,
Hostile the moon and stars.
Why do you turn away your face?
Why do you turn away your face?
My companion through birth and through death,
Why have you abandoned me?
In my breaths,
We wove dreams together,
Built a palace of love.
Forget me not, O heartless one,
The heart you set ablaze.
Why do you break my heart and leave?
Why do you break my heart and leave?
My companion through birth and through death,
Why have you abandoned me?
Without you, the bed of union is empty,
Longing, I wither and fade.
Without you, the bed of union is empty,
Longing, I wither and fade.
Seeing me alone, oh dark one,
A serpent’s fangs now pierce me.
Why do you break my heart and leave?
Why do you break my heart and leave?
My companion through birth and through death,
Why have you abandoned me?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.